Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fera elle aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CBC/Radio-Canada fera elle aussi des efforts, car son budget est suffisant pour mener à bien son mandat dans les deux langues officielles, partout au pays.

That includes the CBC. It has more than enough money to carry out its mandate in both official languages in all parts of the country.


C’est la raison pour laquelle nous avons besoin de cette initiative et j’espère que la Commission fera elle aussi preuve d’initiative à cette occasion.

That is why we need this initiative, and I hope that the Commission will show some on this occasion.


Nous allons maintenant passer à Mme McDonald, dirigeante principale de l'information, qui fera elle aussi une déclaration préliminaire.

Now we'll turn to Ms. McDonald, the chief information officer, for her opening statement.


Quant à l’adhésion de la Turquie, qui donnerait à l’Union européenne - comprenez le bien - une frontière commune avec l’Irak, la décision, qui est connue, se fera, elle aussi, dans quelques mois, dans le dos des citoyens.

As for Turkey’s accession, which would give the European Union – let us be clear about this – a border with Iraq, the decision, which is already known, will also be taken, in a few months’ time behind the citizens’ backs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La région des Laurentides fera elle aussi honneur aux traditions hivernales du Québec en présentant de multiples activités carnavalesques qui rivaliseront d'ingéniosité pour le bon plaisir des petits et des grands.

In the riding of Laurentides, people will also pay tribute to Quebec's winter traditions by presenting various wonderful carnival activities aimed at pleasing both young and old.


De plus, la communication récente de la Commission intitulée "La politique industrielle dans une Europe élargie", qui fera elle aussi l'objet d'un examen détaillé durant la présidence grecque, insiste sur le rôle essentiel des PME en matière de promotion de la dynamique industrielle et des idées innovantes.

In addition, the Commission’s recent communication on industrial policy in an enlarged Europe, which will also be examined in detail during the Greek Presidency, emphasises the central role played by SMEs in encouraging industrial momentum and innovative ideas.


Une réglementation sera élaborée dans ce domaine et fera elle aussi l'objet d'une plus ample consultation avant sa finalisation.

Legislation will be developed in this area, again with further consultation on the way towards its finalisation.


C'est une nécessité absolue, surtout dans une zone sensible sur le plan écologique, et j'espère que la Commission fera elle aussi preuve de la sensibilité adéquate.

That is an absolute must, especially in an environmentally sensitive area, and I hope the Commission will exhibit the necessary sensitivity.


Nous soutenons la recherche d"une solution politique absolument indispensable en Turquie et j"espère que la présidence finlandaise le fera elle aussi comprendre clairement à la Turquie.

We support a political solution for Turkey; this is necessary in every sense, and I hope that the Finnish Presidency too will succeed in making this clear to Turkey.


Elle se fera elle aussi un plaisir de répondre à vos questions.

She will also be pleased to answer any questions.




Anderen hebben gezocht naar : fera elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera elle aussi ->

Date index: 2025-07-21
w