Ainsi, nous avons voté contre une bonne partie des amendements parce que l’objectif d’une sécurité accrue des chemins de fer ne sera pas atteint à l’aide des propositions du Parlement européen, celles-ci ne définissant que des normes minimales au niveau européen et empêchant les États membres d’établir des normes nationales différentes, à moins qu’elles recueillent l’accord des autres et qu’elles ne mettent pas en cause la libre circulation des trains.
We voted against a good number of the amendments, therefore, since the objective of safer railways will not be achieved via the European Parliament’s proposals, since the latter only stipulate minimum standards at European level, preventing Member States from drawing up different national standards without the agreement of the others.