Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe composé majoritairement de femmes
Groupe à majorité féminine
Groupe à prédominance féminine

Vertaling van "femmes étaient majoritaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe à prédominance féminine [ groupe à majorité féminine | groupe composé majoritairement de femmes ]

female-dominated group [ female dominant group | predominantly female group ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, si les femmes étaient majoritaires à la Chambre des communes, ce qui pourrait se produire, ou bien à la Cour suprême, ce qui pourrait aussi arriver, elles ne seraient pas incapables de légiférer de manière réfléchie au nom de la population masculine du pays.

Similarly, if we have a majority of women in the House of Commons, which may happen, or a majority of women on the Supreme Court of Canada, which may happen, those women will not be incapable of legislating thoughtfully or adjudicating thoughtfully on behalf of the male population of the country.


10. rappelle qu'avant le début de la crise économique, les femmes étaient déjà majoritaires dans les emplois précaires ou à temps partiel et que cette tendance a été renforcée par la crise, mettant par là-même de nombreuses femmes face à un risque croissant d'exclusion sociale; observe que cette évolution a été particulièrement flagrante dans les États membres du sud de l'Union;

10. Recalls that even before the economic crisis, women were in the majority in temporary and part-time employment, and that the crisis has reinforced this trend, hence placing many women at a heightened risk of social exclusion; notes that this has been particularly the case in the southern Member States;


P. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale , et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles ci ...[+++]

P. whereas approximately 23 % of EU citizens were at risk of poverty or social exclusion in 2010 , and this impoverishment of the population affects women most of all, since they very often face a combination of difficulties, as in the cases of older women living alone and single-parent families (for the most part headed by women); whereas these include difficulties in keeping a job or finding a new one in these circumstances, difficulties in finding appropriate housing, taking on responsibility for dependants (children, parents, and sick or disabled people), and difficulties in reconciling work and family life arising from lack of app ...[+++]


S. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale, et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles circ ...[+++]

S. whereas approximately 23 % of EU citizens were at risk of poverty or social exclusion in 2010, and this impoverishment of the population affects women most of all, since they very often face a combination of difficulties, as in the cases of older women living alone and single-parent families (for the most part headed by women); whereas these include difficulties in keeping a job or finding a new one in these circumstances, difficulties in finding appropriate housing, taking on responsibility for dependants (children, parents, and sick or disabled people), and difficulties in reconciling work and family life arising from lack of appro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, la moitié des diplômés en droit étaient des femmes, et les femmes étaient majoritaires parmi les diplômés en médecine.

In 2003, women represented half of law school graduates and the majority of medical school graduates.


En 1994, le groupe des verts était le premier groupe de ce Parlement où les femmes étaient majoritaires, il a été le premier groupe à avoir un secrétaire général féminin, Dominique Voynet, à présent ministre française de l'environnement, et les verts allemands étaient le premier parti politique à appliquer l'égalité en matière de sexe afin de corriger la sous-représentation globale des femmes au sein des institutions politiques.

In 1994, the Green Group was the first group in this Parliament to have a majority of women in it, the Greens were the first group to have a woman secretary-general in Dominique Voinet, now the French Environment Minister, and the German Greens were the first political party to operate gender parity in order to redress the overall under-representation of women in political institutions.


En 2000, les victimes des cas signalés de violence conjugale étaient majoritairement des femmes.

In the year 2000, female victims of reported spousal assault were in the majority.


Bien sûr, ces personnes étaient majoritairement des hommes, mais quelques femmes propriétaires ont pu voter entre 1791 et 1849, au moment où le Parlement du Canada-Uni leur a retiré ce droit.

The majority of these persons were men, of course, but a few women property owners were able to vote between 1791 and 1849, at which time the Parliament of the Province of Canada withdrew that right.


J'aimerais savoir ce qu'elle pense du fait que 10 000 emplois aient été coupés à Postes Canada, emplois qui étaient majoritairement occupés par des femmes (1320) Je voudrais également savoir ce qu'elle pense des coupures qu'on a subies, depuis que ce gouvernement est en place, dans le logement social, alors qu'on le subventionnait et que maintenant on ne met plus un sou dans le développement au logement social.

I would like her comments on the 10,000 jobs cut at Canada Post, the majority of which were held by women (1320) I would also like to know what she thinks of the cuts in social housing made since this government took office, the fact that housing used to be subsidized but now government no longer spends a red cent on developing social housing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes étaient majoritaires ->

Date index: 2024-02-07
w