Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Marque de commerce non autorisée
Marque de fabricant non autorisée
Marque de fabrique non autorisée
Marque non autorisée
Maïeuticien autorisé
Maïeuticien diplômé
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme autorisée
Sage-femme diplômée
Situation de la femme
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée
égalité de genre
égalité des genres
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité entre les genres
égalité entre les hommes et les femmes
égalité entre les sexes
égalité femme-homme
égalité femmes-hommes
égalité homme-femme
égalité hommes-femmes
émancipation de la femme

Traduction de «femmes sont autorisées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sage-femme autorisée [ maïeuticien autorisé | sage-femme diplômée | maïeuticien diplômé ]

registered midwife [ RM | licensed midwife | certificated midwife ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


marque de commerce non autorisée [ marque non autorisée | marque de fabrique non autorisée | marque de fabricant non autorisée ]

unauthorized trademark


intervention chirurgicale effectuée par une infirmière autorisée première assistante

Surgical procedure by RNFA


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights




vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximum permissible speed


égalité des sexes [ égalité entre les sexes | égalité entre les femmes et les hommes | égalité entre les hommes et les femmes | égalité femmes-hommes | égalité hommes-femmes | égalité femme-homme | égalité homme-femme | égalité entre les genres | égalité des genres | égalité de genre ]

gender equality [ equality of men and women | equality of women and men | equality between men and women | equality between women and men | equality between the sexes | sexual equality ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. prend acte de la nomination par le roi, en 2013, des premières femmes à l'assemblée consultative (Choura) du RAS, qui occupent 30 des 150 sièges, et se réjouit d'intensifier les contacts et les liens institutionnels entre le Parlement européen et la Choura; attend l'application de la déclaration du roi, selon laquelle les femmes seront autorisées à voter et à se présenter aux prochaines élections municipales, qui se tiendront en 2015, et ensuite à toutes les autres élections, se concrétisera;

27. Notes the King’s appointment in 2013 of the first women to serve in the Consultative Assembly (Shura council) of KSA, occupying 30 seats out of 150, and looks forward to further developing the contacts and institutional links between the European Parliament and the Shura Council; expects the implementation of the King’s declaration that women will be allowed to vote and stand for office in the next municipal elections, to be held in 2015, and that they will subsequently be allowed to vote and stand for office in all other elections;


Il est évident que dans des pays comme l’Italie, cette loi est superflue parce que la période indemnisée à 100 % est beaucoup plus longue que la période minimale prévue dans la directive et que les périodes au cours desquelles les femmes sont autorisées à s’absenter du travail pour s’occuper de leurs enfants se prolongent jusqu’à ce que ces derniers atteignent l’âge de huit ans.

It is obvious that in countries such as Italy, this law is superfluous because the period on full pay is much longer than the minimum period laid down by the directive, and the periods when women can be absent from work to look after their children extend up to eight years of age.


L’oppression des femmes est autorisée, la consommation d’alcool est interdite.

Oppression of women is good, drinking alcohol is bad.


Si deux personnes, que ce soit deux hommes, deux femmes ou un homme et une femme, veulent joindre leur destinée dans le cadre d'un mariage civil, elles devraient être autorisées à le faire.

We should do it on the basis that if two people, whoever they are, whether they are two men, two women, a man and a woman, make a choice that they want to have a civil marriage, they should be allowed to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je prends toujours l’exemple d’une vieille femme autochtone qui avait déclaré, alors que je participais à la table autochtone des négociations de l’Accord de Charlottetown en 1992, qu’au sein de sa communauté les femmes n’étaient pas autorisées à briguer le poste de chef.

The example I used was when I was in the aboriginal rounds of the Charlottetown Accord debates in 1992, when an aboriginal elder woman was saying that in her home community the women weren't allowed to run for chief.


- Lorsque la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a été autorisée à élaborer un rapport d'initiative sur les femmes et le fondamentalisme, on pouvait espérer que ce rapport ne contribuerait pas seulement à dénoncer, une fois de plus, le fait que des millions de femmes dans le monde sont privées de droits humains et civiques élémentaires, ce qui est archi-connu.

– (FR) When the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities was given permission to draw up an own-initiative report on women and fundamentalism, we had reason to hope that this report would serve not only to reiterate our condemnation of the fact that millions of women in the world are deprived of elementary human and civil rights, which we know only too well.


Ayant commencé une activité de femme de ménage exercée de manière indépendante, elle a demandé en 1996 à être autorisée à rester au Royaume-uni au titre des dispositions de l'accord d'association, et ce malgré le caractère illégal de son entré sur le territoire de cet Etat membre.

Having commenced work as a self-employed cleaner, she applied in 1996 for leave to remain in the United Kingdom pursuant to the provisions of the relevant Association Agreement, despite the fact that she had unlawfully entered that Member State.


Parmi les faits qu'elle signalait, ma collègue a mentionné que les femmes n'avaient pas le droit de sortir de chez elles sans être accompagnées d'un parent masculin, que les fenêtres des maisons étaient peintes en noir de sorte que personne de l'extérieur ne puisse regarder les femmes à l'intérieur, et que les femmes n'étaient pas autorisées à travailler sauf dans le secteur de la santé.

Among the circumstances described, my colleague mentioned that women were not permitted to leave their homes without a male relative, that windows were painted black so outsiders could not peer at the women inside, and that women were not allowed to work except as health care workers.


A la demande de la Conférence des présidents de commission, le Président du Parlement a annoncé le 24 octobre 1997 que la commission des droits de la femme était autorisée à présenter un rapport sur le rôle des coopératives dans la croissance de l'emploi chez les femmes.

Following a request by the Conference of Committee Chairmen, the President of Parliament announced at the sitting of 24 October 1997 that the Committee on Women's Rights had been authorized to draw up a report on the role of cooperatives in the growth of women's employment.


Même si le gouvernement a été au départ hésitant à permettre l'entrée des femmes dans les forces armées, enfin, en juillet 1941, la Division féminine de l'Aviation royale du Canada a été autorisée, et rapidement des milliers de jeunes femmes se sont engagées.

Although the government was at first reluctant to allow females into the service, finally, in July of 1941, the Women's Division of the Royal Canadian Air Force was authorized and quickly enlisted thousands of young women.


w