Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Chez l'homme
Chez la femme
Les femmes aussi!
Macrogénitosomie précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce

Traduction de «femmes soient aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veiller à ce que les femmes et les filles soient bien informées et participent activement aux efforts de consolidation de la paix et de redressement de leur pays n'a pas pour unique conséquence la prise en compte de leurs besoins et capacités spécifiques, mais peut aussi être l'occasion d'un changement social, en remettant en question la répartition traditionnelle des rôles dévolus aux hommes et aux femmes, ainsi que la discrimination à caractère sexiste.

Ensuring that women and girls are well informed and actively participate in peace building and recovery efforts not only ensures that their specific needs and capacities are taken into consideration, but can also create a window of opportunity for social change, by challenging traditional gender roles and gender-based discrimination.


Comment accepter que les femmes soient sous-représentées dans un secteur aussi vital pour notre économie alors même que l'Europe s'est engagée dans une lutte pour la croissance et les emplois?

The under-representation of women in a sector so vital to our economy does not make sense at a time when Europe is fighting for more growth and jobs.


Une année après le lancement du plan d'action de l'UE en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes, le premier rapport annuel montre que nombre de délégations de l'UE et d'États membres mettent en place de nouvelles procédures pour faire en sorte que les questions d'égalité hommes-femmes soient systématiquement prises en compte dans leurs processus décisionnels et, fréquemment aussi, dans leurs programmes d'appui budgétair ...[+++]

One year on from the launch of the EU Gender Action Plan, the first annual report shows that that many EU Delegations and Member States are putting in place new procedures to ensure that gender issues are systematically taken into account; both in their policy making and, frequently, also in their budget support programmes.


Le nombre de femmes autochtones disparues et assassinées montre clairement que nous avons encore beaucoup de travail à faire avant que ces femmes soient aussi des personnes respectées et appréciées.

The numbers of missing and murdered Aboriginal women make it clear that we have a long way to go before Aboriginal women are also valued and respected persons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et en ...[+++]

Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with this obligation, an ...[+++]


demande que l'impact de la crise sur les femmes soit quantifié et mesuré grâce à l'élaboration de statistiques précises dont les indicateurs, ventilés par sexe, soient régulièrement mis à jour et réévalués; ajoute que ces statistiques devraient permettre de mieux cibler les problèmes conjoncturels mais aussi structurels afin de faciliter la sortie de crise et de promouvoir la diffusion des bonnes pratiques;

Calls for the impact of the crisis on women to be quantified by the drawing up of precise statistics with gender-disaggregated indicators, which are regularly updated and reassessed; adds that such statistics should make possible a more targeted response to cyclical and structural employment problems with a view to overcoming the crisis and fostering the spread of good practices;


Cela suppose naturellement que soient reformulés les buts et les stratégies poursuivis en matière de développement, et que l’on réforme les institutions et les procédures, de façon à ce que les priorités et les besoins des femmes soient aussi bien pris en compte que ceux des hommes.

This must naturally lead to a reformulation of development goals and strategies, together with a transformation of institutions and processes so that both women’s and men’s priorities and needs are better reflected.


La Commission a aussi voulu assurer une présence forte des femmes dans ce Groupe. Il importe en effet, que tous les grands sujets de débats communautaires, soient aussi abordés dans une perspective féminine.

The Commission also wanted to ensure strong female representation in the Group, recognising the importance of including a feminine perspective in all of the major debates in the Community.


* développer des services de garde d'enfants de manière à faciliter une meilleure intégration des parents, en particulier les femmes, sur le marché du travail; il est important d'assurer non seulement la disponibilité de ces services mais aussi de veiller à ce qu'ils soient d'un coût abordable et répondent à des normes de qualité élevées; et

* developing childcare services in order to facilitate the further integration of parents, especially women, into the labour market; at the same time as the availability of such services, it is important to ensure their affordability and high quality standards ; and


Or, compte tenu de l'importance de taux élevés de croissance économique, il est essentiel que les processus globaux de croissance et de développement aient une assise aussi large que possible, de sorte que les pauvres, hommes et femmes, soient entraînés par la croissance et en bénéficient.

Considering the importance of high rates of economic growth, it is, however, essential that overall growth and development processes are broadly based ensuring that poor men and women are drawn into and benefit from growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes soient aussi ->

Date index: 2024-08-17
w