Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les services fédéraux et la femme

Traduction de «femmes seront particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les services fédéraux et la femme : un guide des services, subventions et programmes fédéraux intéressant particulièrement les femmes et une description des centres de responsabilités [ Les services fédéraux et la femme ]

Federal Services for Women: A Guide to Federal Programs, Services and Grants of Interest to Women Including Special Responsibility Centres [ Federal Services for Women ]


Réunion du Groupe d'experts sur la violence dans la famille et plus particulièrement ses conséquences pour les femmes

Expert Group Meeting on Violence in the Family with Special Emphasis on Its Effects on Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les femmes seront particulièrement touchées.

Women, especially, will be hurt.


Les changements au RPC qui réduisent nettement le montant des retraites seront particulièrement dévastateurs pour les femmes.

Changes to the CPP that effectively reduce the amount of the retirement pension will be particularly devastating for women, and we will return to this point later in the brief.


Les femmes seront particulièrement touchées, puisque 50 p. 100 des femmes canadiennes dépendent des transferts gouvernementaux pour suppléer à leurs revenus.

Women in particular will be affected because 50% of Canadian women depend on government transfers to supplement their income.


8. remarque que la communication de la Commission sur la stratégie "Europe 2020" souligne que "le taux d'emploi des femmes est particulièrement bas" (seulement 63 % des femmes travaillent contre 76 % des hommes) et que "des mesures favorisant l'égalité entre les hommes et les femmes seront nécessaires pour améliorer la participation au marché du travail"; appelle dès lors à ce que la politique d'éducation et de formation vise à combler cet écart sur le marché du travail, contribuant ainsi à la réalisation d'une croissance durable et ...[+++]

8. Notes that the Commission Communication on EU 2020 underlines that the ‘employment rate of women is particularly low’ (only 63% of women are in work compared to 76% of men) and that ‘policies to promote gender equality will be needed to increase labour force participation’; notes that consequently education and training policy needs to be targeted to close this gap in the labour market, thereby contributing to the achievement of sustainable growth and social cohesion; stresses the importance of a non-gender-based education from the youngest possible age;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. remarque que la communication de la Commission sur la stratégie «Europe 2020» souligne que «le taux d'emploi des femmes est particulièrement bas» (seulement 63 % des femmes travaillent contre 76 % des hommes) et que «des mesures favorisant l'égalité entre les hommes et les femmes seront nécessaires pour améliorer la participation au marché du travail»; appelle dès lors à ce que la politique d'éducation et de formation vise à combler cet écart sur le marché du travail, contribuant ainsi à la réalisation d'une croissance durable et ...[+++]

8. Notes that the Commission Communication on EU 2020 underlines that the ‘employment rate of women is particularly low’ (only 63% of women are in work compared to 76% of men) and that ‘policies to promote gender equality will be needed to increase labour force participation’; notes that consequently education and training policy needs to be targeted to close this gap in the labour market, thereby contributing to the achievement of sustainable growth and social cohesion; stresses the importance of a non-gender-based education from the youngest possible age;


8. remarque que la communication de la Commission sur la stratégie «Europe 2020» souligne que «le taux d'emploi des femmes est particulièrement bas» (seulement 63 % des femmes travaillent contre 76 % des hommes) et que «des mesures favorisant l'égalité entre les hommes et les femmes seront nécessaires pour améliorer la participation au marché du travail»; appelle dès lors à ce que la politique d'éducation et de formation vise à combler cet écart sur le marché du travail, contribuant ainsi à la réalisation d'une croissance durable et ...[+++]

8. Notes that the Commission Communication on EU 2020 underlines that the ‘employment rate of women is particularly low’ (only 63% of women are in work compared to 76% of men) and that ‘policies to promote gender equality will be needed to increase labour force participation’; notes that consequently education and training policy needs to be targeted to close this gap in the labour market, thereby contributing to the achievement of sustainable growth and social cohesion; stresses the importance of a non-gender-based education from the youngest possible age;


20. demande également une campagne en faveur des qualifications des travailleuses et des travailleurs qui seront particulièrement touchés par l'élargissement de l'Union européenne (travailleurs peu qualifiés ou âgés, immigrants, femmes) ainsi que l'amélioration des conditions-cadres institutionnelles et des possibilités financières de formation continue;

20. Calls in addition for a strategy to enable male and female workers who will be particularly affected by EU enlargement (unskilled or older workers of both sexes, immigrants and women) to obtain vocational skills, and for an improvement in the basic institutional conditions and funding options for further training;


Il est incontestable que nous n'avons aucune garantie selon laquelle les délégations seront particulièrement au courant des problèmes que rencontrent les femmes, et encore moins des problèmes que rencontrent les femmes dans les pays en développement.

We most certainly have no guarantee, of course, that the delegations have any special knowledge of women’s issues and any special knowledge at all of women’s issues in relation to the developing countries.


Le ministre reconnaît-il au moins que ces femmes qui seront particulièrement touchées par ce projet que vous camouflez devront travailler deux fois plus longtemps pour être admises au Régime d'assurance-chômage et que si elles ne sont pas en mesure de le faire, elles vont se retrouver à l'aide sociale ou être incapables d'en sortir?

Does the minister at least admit that the women who will be especially hard hit by this proposal you are trying to hide will have to work twice as long to qualify for UI benefits and that, if they cannot do so, they will end up on social assistance or be unable to find a way out?


Les femmes, qui constituent une clientèle importante, soit 57 p. 100 qui occupent des logements sociaux, seront particulièrement touchées par ces coupures.

Women, who represent an important clientele, or 57 per cent of social housing, will be the hardest hit by these cuts.




D'autres ont cherché : femmes seront particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes seront particulièrement ->

Date index: 2021-07-03
w