Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Faisons savoir par ces présentes que...
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sachez par les présentes que nous
Sage-femme
Situation de la femme
à tous ceux qui ces présentes verront
égalité de genre
égalité des genres
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité entre les genres
égalité entre les hommes et les femmes
égalité entre les sexes
égalité femme-homme
égalité femmes-hommes
égalité homme-femme
égalité hommes-femmes
émancipation de la femme
équité de genre
équité des genres
équité des sexes
équité entre les femmes et les hommes
équité entre les genres
équité entre les hommes et les femmes
équité entre les sexes
équité femme-homme
équité femmes-hommes
équité homme-femme
équité hommes-femmes

Vertaling van "femmes se verront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


équité des sexes [ équité entre les sexes | équité entre les femmes et les hommes | équité entre les hommes et les femmes | équité femmes-hommes | équité hommes-femmes | équité femme-homme | équité homme-femme | équité entre les genres | équité des genres | équité de genre ]

gender equity


égalité des sexes [ égalité entre les sexes | égalité entre les femmes et les hommes | égalité entre les hommes et les femmes | égalité femmes-hommes | égalité hommes-femmes | égalité femme-homme | égalité homme-femme | égalité entre les genres | égalité des genres | égalité de genre ]

gender equality [ equality of men and women | equality of women and men | equality between men and women | equality between women and men | equality between the sexes | sexual equality ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hommes et femmes se verront offrir davantage de choix réels quant à la manière d'articuler travail et vie familiale grâce à des formules de travail plus souples et à davantage de jours de congé.

Men and women will both have more real choice of how to balance work and family life through more flexible working arrangements and leave.


Les jeunes et les femmes se verront proposer des offres de formation qui leur donneront de meilleures chances de s'intégrer ou de se réintégrer à l'avenir dans l'activité économique et sociale.

Young people and women will be offered learning opportunities to provide them with better chances of future economic and social integration or reintegration.


– souligne qu'il est urgent d'arrêter une stratégie de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes, fondée sur la Déclaration et le programme d'action Pékin et couvrant les douze domaines critiques; le principal objectif serait de mettre en œuvre toutes les mesures nécessaires pour parvenir à l'égalité entre les hommes et les femmes, à commencer par une structure/un cadre pour les droits des femmes au niveau européen; sans cette structure et sans cette stratégie, les femmes et les jeunes filles en Europe ne verront pas leurs droits re ...[+++]

– emphasises the urgent need to realise an EU strategy on equality between women and men, based on the Beijing Declaration and Platform For Action and addressing its twelve critical areas of concern; the main objective should be to implement all the necessary steps to achieve equality between women and men, starting with an architecture/framework for women’s rights at European level; without this structure, and without the strategy, women and girls in Europe will not see their rights respected or be equal (with men, and among themselves); the strategy should be understood and supported as the strategic political answer by the European institutions to the challenges that women face 20 years after the adoption of the Beijing Platform for A ...[+++]


Les consommateurs qui, précédemment, payaient moins (comme les jeunes femmes pour les assurances-automobile) verront probablement augmenter leur prime d’assurance.

Those customers who previously paid less (such as young women for car insurance) will likely see rises in their insurance premiums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant que les femmes se verront refuser cet accès, ce seront d’autres qui décideront de leur vie et de leur corps.

So long as women are refused that access, it will be others who decide about women’s bodies and lives.


Il est monstrueux que des collègues des groupes PPE et UEN veuillent éliminer du rapport les termes vrais que sont «santé génésique et sexuelle», parce que si les femmes sont en mesure de prendre une décision à propos de leur propre corps et de choisir d’avoir des enfants et quand, non seulement cela sauvera la vie de millions de femmes mais les enfants auront également davantage d’opportunités et les communautés se verront renforcées.

I find it monstrous that colleagues from the EPP and UEN Groups want to remove the report's plain speaking on sexual and reproductive health, because if women are able to make decisions about their own bodies and whether and when they have children, not only will this save millions of women's lives; children too will have more opportunities and communities will be made stronger.


Le Parlement a déclaré qu'en cette journée nous devions honorer ces 14 jeunes femmes qui ont été tuées, qui ne verront plus leurs amis, qui ne riront plus et qui ne pleureront plus. C'étaient des jeunes femmes qui avaient des rêves, qui partageaient leurs espoirs ainsi que leurs aspirations et qui s'employaient à atteindre leurs objectifs.

Parliament has declared this a day to honour the 14 young women who were killed and who will never again meet with friends, never laugh and never cry, young women who dreamed their dreams, shared their hopes and aspirations and worked toward achieving their goals, young women who loved and were loved.


Si l'évaluation des risques et la conception du poste de travail ne prennent pas en compte la distinction des genres, les femmes se verront encore refuser l'accès à certaines professions et à certains secteurs.

If risk assessment and workplace design fail to take gender into account, women will continue to be prevented from entering certain professions and sectors.


.et les autres femmes nisga'a, mais aussi pour les autres femmes des Premières nations qui se verront imposer des dispositions semblables dans d'autres traités.

and other first Nisga'a women, but also for other First Nations women who are likely to suffer under similar provisions in other treaties.


Par exemple, le ministre pourrait-il nous dire combien de femmes n'auront plus droit à une pension en raison de la prestation pour aînés, combien de femmes verront leurs prestations réduites et de combien ces prestations seront réduites, en moyenne?

For example, could the minister report on how many women will no longer be entitled to a pension because of the seniors benefit, and as to how many women will see reduced benefits and what the average reductions will be?


w