Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes sans papiers en europe rend virtuellement » (Français → Anglais) :

1. constate que la situation irrégulière des femmes sans papiers en Europe rend virtuellement impossible le respect de leurs droits fondamentaux, notamment leur droit à l’éducation et à la santé, ce qui les expose particulièrement à toute sorte d'exploitation, à des salaires peu élevés, à des conditions de travail instables et à l’exclusion sociale; estime que la meilleure façon d’améliorer durablement leur situation est de les faire rentrer dans le champ des systèmes légaux établis, étant donné que leur situation irrégulière les prive de la sécurité sociale et d'autres prestations liées à l'emploi; note qu’elles peuvent aussi être déf ...[+++]

1. Notes that the irregular status of undocumented women throughout Europe makes it virtually impossible for their fundamental human rights, including the rights to education and health, to be respected, thus making these women particularly vulnerable to all forms of exploitation, low wages, unstable working conditions and social exclusion; considers that the best way of permanently improving their situation is to bring them within the legally establi ...[+++]


30. demande à la Commission et aux États membres de combler les lacunes existantes en ce qui concerne des données fiables et les connaissances disponibles sur le nombre et la situation des personnes sans papiers dans l'Union européenne, grâce à la constitution de réseaux de recherches et au renforcement de la recherche, d'attirer plus particulièrement l'attention de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound) sur la situation des femmes sans papiers et de ...[+++]

30. Calls on the Commission and the Member States, through more extensive and integrated research, to close the gaps in reliable data and existing knowledge regarding the number and situation of undocumented people in the EU, to draw the attention of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound) to the situation of undocumented women, and to take greater account of women in this ...[+++]


14. demande à la Commission et aux États membres de combler les lacunes existantes en ce qui concerne des données fiables et les connaissances disponibles sur le nombre et la situation des personnes sans papiers en Europe, grâce à la constitution de réseaux de recherches et au renforcement de la recherche, d'attirer plus particulièrement l'attention de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound) sur la situation des femmes sans papi ...[+++]

14. Calls on the Commission and the Member States, through more extensive and integrated research, to close the gaps in reliable data and existing knowledge on the number and situation of undocumented persons in Europe, to draw the attention of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound) to the situation of undocumented women, and to take greater account of women in this ...[+++]


34. demande à la Commission et aux États membres de combler les lacunes existantes en ce qui concerne des données fiables et les connaissances disponibles sur le nombre et la situation des personnes sans papiers dans l'Union européenne, grâce à la constitution de réseaux de recherches et au renforcement de la recherche, d'attirer plus particulièrement l'attention de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound) sur la situation des femmes sans papiers et de ...[+++]

34. Calls on the Commission and the Member States, through more extensive and integrated research, to close the gaps in reliable data and existing knowledge regarding the number and situation of undocumented people in the EU, to draw the attention of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound) to the situation of undocumented women, and to take greater account of women in this ...[+++]


En parallèle, l'insoutenable dégradation des conditions de vie de millions d'hommes et de femmes en Europe rend encore plus nécessaire les réflexions menées autour de la dimension sociale de l'UE.

In addition, the unacceptable deterioration in the living conditions of millions of European men and women means that there is an even greater need to rethink the EU's social dimension.


À part faire des beaux dépliants, comment faire pour que l'information se rende à Jos Bleau, homme ou femme d'affaires non seulement de Montréal, de Toronto et des grandes villes, mais aussi des petites et moyennes entreprises qui auraient des services ou des produits à vendre en Europe?

Aside from the nice brochures, how do we get the message out to ordinary business people in major cities like Montreal and Toronto, and to small companies interested in marketing their services or products in Europe?


L’unanimité virtuelle qui existe en Europe rend, il faut l’espérer, votre mission légèrement moins impossible.

The fact that there is virtual unanimity in Europe makes your mission hopefully a little less impossible.


En fait, il n'est que virtuel. Il a été mis sur papier, mais se résume à un seul titre: « Un plan pour l'égalité des femmes ».

In fact, it is just a virtual plan that has been put on paper, but so far there is just a title, “A plan for women's equality”.


Sur papier, l'Europe a deux millions d'hommes et de femmes sous les drapeaux davantage que les États-Unis.

On paper, Europe has 2 million men and women under arms more than the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes sans papiers en europe rend virtuellement ->

Date index: 2023-05-29
w