Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les dépenses Quand sont-elles déductibles
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Quand elle fume
Quand la corde est trop tendue elle se casse

Vertaling van "femmes quand elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

general corrosion or general attack occurs when corrosion extends to the whole metal surface




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she ...[+++]


Les dépenses : Quand sont-elles déductibles

Expenses - When are they deductible


quand la corde est trop tendue elle se casse

everything has its breaking point
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous poursuivrons nos efforts pour donner des moyens d'action aux femmes, afin qu'elles puissent poser leurs propres choix quand il s'agit de leur carrière et de leur famille».

We will also continue work to empower women, so they can make their own choices when it comes to their careers and their families".


Quand bien même les compétences requises pour être membre d’un conseil d’administration diffèrent de celles requises pour être entrepreneur, il faudrait qu’il y ait plus de femmes aux postes de direction pour qu’elles servent de modèles aux autres femmes en général.

Even though board membership requires different competences and skills compared to entrepreneurship, more women in senior management positions could serve as a role model for other women in general.


Cette personne s'identifiait aux hommes quand elle se sentait masculine et aux femmes quand elle se sentait féminine.

This particular person identifies as a male when he feels masculine and a woman when he feels feminine.


Si nous votons, mercredi, le rapport Estrela avec les vingt semaines, le Parlement européen sera désavoué trois fois: une première fois par le Conseil qui ne pourra pas suivre - les États ne pourront pas suivre; une deuxième fois par les parlements nationaux - les parlements nationaux avec leurs budgets ne pourront pas suivre; et une troisième fois par les femmes quand elles se rendront compte que nous avons travaillé contre elles.

If we vote on Wednesday in favour of the Estrela report and the 20 weeks, the European Parliament will be disavowed three times: the first time by the Council, which will be unable to give its support – the Member States will be unable to give their support; the second time by the national parliaments – the national parliaments, with their budgets, will be unable to give their support; and the third time by women, when they realise that we have worked against them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand les femmes acceptent un emploi, elles ne pensent pas nécessairement à ça et elles ont de mauvaises surprises quand elles se rendent compte que la disposition de la loi provinciale ne s'applique pas à elles et que, par conséquent, elles n'ont pas les mêmes droits.

When a women accepts a job, she does not necessarily think about this, but then she gets a nasty surprise when she realizes that the provision of the provincial legislation does not apply to her and that she thus does not have the same rights.


Les femmes enceintes devraient avoir droit à ces privilèges quand elle perdent leur emploi ou quand elles tombent malades après une grossesse.

Pregnant women would be entitled to these privileges when they lose their jobs or fall ill after a pregnancy.


Cependant, qu’arrive-t-il à ces femmes quand elles quittent ces foyers d’accueil?

What happens, though, to those women when they leave the shelters?


D’une part elles sont moins payées pour le même travail, et d’autre part leur vie active est moins longue à cause de leurs responsabilités familiales et de la maternité: ce sont les deux raisons de la pauvreté des femmes quand elles atteignent l’âge de la retraite. C’est pourquoi l’écart salarial frappe les femmes deux fois plus durement.

On the one hand they get paid less for the same job, and on the other their shorter period of employment because of the responsibilities of motherhood are both reasons for the poverty of women when they reach retirement age. That is why unequal pay hits women twice as hard.


Quand les femmes travaillent pour un employeur qui offre un régime privé, elles ont tendance à retirer leurs cotisations quand elles s'arrêtent de travailler pour avoir des enfants ou pour vivre avec leur conjoint.

When women do work in jobs where a private plan is offered, they are likely to withdraw their contributions when they leave to have children or move in with their spouse.


Le sénateur Keon me fit la remarque qu'avec l'arrivée de plus en plus nombreuse des femmes au Sénat, la situation de la pension de retraite des sénateurs s'améliorera car, me dit-il, les femmes sont plus persistantes que les hommes et quand elles y mettront de la pression et seront en plus grand nombre, le gouvernement du jour finira bien par céder et par accorder une retraite plus adéquate aux sénateurs à cause des femmes sénateurs.

Senator Keon pointed out that, with the arrival of more and more women in the Senate, our retirement pension will improve because, as he said, women are more persistent than men and, once they bring pressure to bear in larger numbers, the government of the day will have to give in and provide more adequate pension benefits to senators.




Anderen hebben gezocht naar : les dépenses quand sont-elles déductibles     quand elle fume     névrose anankastique     femmes quand elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes quand elles ->

Date index: 2025-05-18
w