Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Bursite+
CEDAW
Choriorétinite+
Episclérite+
Femme à tout faire
Fédération de toutes les femmes Mazdaznan
Fédération internationale des femmes Mazdaznan
Homme à tout faire
Initiative une ville pour toutes les femmes
Leucodermie+
Musculaire+
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Pulmonaire+
Péritonite+
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive

Vertaling van "femmes perdurent tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions

mainstreaming | principle of integrating the equal opportunities for men and women dimension in all policies and activities


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories | Convention des travaux souterrains (femmes), 1935 (C45)

Convention concerning the Employment of Women on Underground Work in Mines of all Kinds


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonai ...[+++]

Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)


Ce que les femmes ont à dire : compte rendu et recommandations du colloque national « Un partenariat de femmes : vers un régime de santé répondant aux besoins de toutes les femmes »

What women prescribe: Report and recommendations from the national symposium Women in partnership: working towards inclusive, gender-sensitive health policies


Fédération internationale des femmes Mazdaznan [ Fédération de toutes les femmes Mazdaznan ]

International Federation of Mazdaznan Women [ IFMU | Federation of All Mazdaznan Women ]


Initiative : une ville pour toutes les femmes

City for All Women Initiative


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de ces éléments, on peut estimer que le salaire total des femmes est en moyenne de 42 % inférieur à celui des hommes[29]. Étant donné que les inégalités entre hommes et femmes perdurent tout au long de la vie et que leurs effets négatifs se cumulent au fil du temps, le PIB baisse, les cotisations de sécurité sociale diminuent et la pauvreté augmente chez les femmes âgées (18 % des femmes de 65 ans et plus sont exposées au risque de pauvreté, contre 13 % des hommes).

Taking this into consideration, women's total earnings gap can be estimated to be more than 40% below those of men on average.[29] As gender inequality runs through an individual's entire life and its negative effects cumulate over time, this results in for instance lower GDP, lower social security contributions and higher poverty among older women, with 18% of women of 65 years and over being at risk of poverty, compared with 13% of men.


Compte tenu de ces éléments, on peut estimer que le salaire total des femmes est en moyenne de 42 % inférieur à celui des hommes[29]. Étant donné que les inégalités entre hommes et femmes perdurent tout au long de la vie et que leurs effets négatifs se cumulent au fil du temps, le PIB baisse, les cotisations de sécurité sociale diminuent et la pauvreté augmente chez les femmes âgées (18 % des femmes de 65 ans et plus sont exposées au risque de pauvreté, contre 13 % des hommes).

Taking this into consideration, women's total earnings gap can be estimated to be more than 40% below those of men on average.[29] As gender inequality runs through an individual's entire life and its negative effects cumulate over time, this results in for instance lower GDP, lower social security contributions and higher poverty among older women, with 18% of women of 65 years and over being at risk of poverty, compared with 13% of men.


Depuis la création par Joe Clark du poste de ministre responsable de la Situation de la femme, nous avons eu au moins huit premiers ministres, mais la pauvreté, les abus sexuels et tout le reste perdurent.

Since Joe Clark introduced the Minister of Status of Women, we have had at least eight Prime Ministers and we still have massive poverty, sexual abuse and everything else.


Je tiens à remercier toutes les personnes impliquées de près ou de loin dans cet événement, qui favorise le devoir de mémoire et qui rappelle que la violence faite aux femmes est un problème social grave qui perdure, au Canada comme partout dans le monde.

I would like to thank all of the individuals involved directly and indirectly in this event, which reminded us that we have a duty to remember and that violence against women is a serious social problem that persists in Canada and around the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, malgré toutes les déclarations d’intention des autorités turques et les pseudo-réformes entreprises en matière de droits de l’homme, la réalité est que les violences domestiques, les crimes d’honneur et les mariages forcés vont en augmentant, et que les discriminations à l’emploi et à l’enseignement pour les femmes perdurent.

Indeed, despite all the declarations of intent from the Turkish authorities and the pseudo-reforms undertaken in the area of human rights, the reality is that domestic violence, honour crimes and forced marriages keep increasing, and that discrimination against women in the workplace and in education still goes on.


La progression de l'emploi des femmes est fondamentale pour atteindre les objectifs de Lisbonne. Toutefois, pour favoriser l'entrée des femmes sur le marché du travail et faire en sorte qu'elles y demeurent, il convient de supprimer toutes les formes de discrimination qui perdurent encore, telles que les écarts de salaire, la mise en œuvre inégale des régimes de retraite, la faible participation des hommes aux responsabilités famil ...[+++]

Growth in women’s employment is essential if the Lisbon targets are to be met, but to enable women to enter, and remain on, the labour market, it is necessary to remove the continuing discrimination reflected in unequal pay, unequal implementation of social security schemes, and the fact that men play little part in family responsibilities.


11. invite les États membres, conformément à la directive 2004/81/CE, à prendre dûment en compte, lors de l'examen des demandes d'octroi d'un statut juridique autonome, les cas des femmes migrantes victimes de violences, de violences corporelles et psychologiques, y compris la pratique qui perdure des mariages forcés ou arrangés, et à garantir l'adoption de toutes les mesures administratives requises pour protéger ces femmes, notam ...[+++]

11. Calls on the Member States, in compliance with Directive 2004/81/EC, when considering applications for autonomous legal status, to take due account of the circumstances of women immigrants who are victims of violence, in particular victims of physical and psychological violence including the continuing practice of forced or arranged marriage and to ensure that all administrative measures are taken to protect such women, including effective access to assistance and protection mechanisms; calls on the Member States to simplify the procedures for granting a temporary or permanent ...[+++]


11. invite les États membres, conformément à la directive 2004/81/CE, à prendre dûment en compte, lors de l'examen des demandes d'octroi d'un statut juridique autonome, les cas des femmes migrantes victimes de violences, de violences corporelles et psychologiques, y compris la pratique qui perdure des mariages forcés ou arrangés, et à garantir l'adoption de toutes les mesures administratives requises pour protéger ces femmes, notam ...[+++]

11. Calls on the Member States, in compliance with Directive 2004/81/EC, when considering applications for autonomous legal status, to take due account of the circumstances of women immigrants who are victims of violence, in particular victims of physical and psychological violence including the continuing practice of forced or arranged marriage and to ensure that all administrative measures are taken to protect such women, including effective access to assistance and protection mechanisms; calls on the Member States to simplify the procedures for granting a temporary or permanent ...[+++]


10. invite les États membres, conformément à la directive 2004/81/CE, à prendre dûment en compte, lors de l'examen des demandes d'octroi d'un statut juridique autonome, les cas des femmes migrantes victimes de violences, de violences corporelles et psychologiques, y compris la pratique qui perdure des mariages forcés ou arrangés, et à garantir l'adoption de toutes les mesures administratives requises pour protéger ces femmes, notam ...[+++]

10. Calls on the Member States, in compliance with Directive 2004/81/EC, when considering applications for autonomous legal status, to take due account of the circumstances of women immigrants who are victims of violence, in particular victims of physical and psychological violence including the continuing practice of forced or arranged marriage and to ensure that all administrative measures are taken to protect such women, including effective access to assistance and protection mechanisms; calls on the Member States to simplify the procedures for granting a residence permit to victims of the sex trade and to adopt measures to approve s ...[+++]


Le mouvement des femmes à travers le Canada voit ici une occasion de régler les choses une fois pour toutes parce que cela perdure depuis trop longtemps, et que ce sont souvent les femmes et leurs enfants qui sont en situation de grande vulnérabilité, surtout lorsqu'il est question de violence conjugale et familiale.

For the women's movement across Canada, this is an opportunity to settle things once and for all because this has been going on too long, and it is often women and their children who find themselves in situations of great vulnerability, especially where spousal and family violence is concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes perdurent tout ->

Date index: 2023-10-01
w