Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «femmes ont désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


Ce que les femmes ont à dire : compte rendu et recommandations du colloque national « Un partenariat de femmes : vers un régime de santé répondant aux besoins de toutes les femmes »

What women prescribe: Report and recommendations from the national symposium Women in partnership: working towards inclusive, gender-sensitive health policies




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]


Les femmes et le développement économique au Canada : quelques approches méthodologiques visant à évaluer les répercussions qu'ont pour les femmes les politiques économiques

Women and Economic Development in Canada: Some Methodological Approaches for Assessing the Impact of Economic Policies on Women


Groupe de travail interministériel sur les femmes qui ont des démêlées avec la justice

Interdepartmental Group on Women in Conflict with the Law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La croissance de l'emploi a bénéficié davantage aux femmes et aux travailleurs âgés, alors que le chômage des hommes est désormais supérieur à celui des femmes dans toutes les catégories.

The growth in employment was more in favour of women and older workers while unemployment is now higher amongst men than women in all categories.


L'égalité salariale des femmes et des hommes dans l'Union européenne fait désormais partie du processus lancé au sommet de Lisbonne en l'an 2000 pour que l'Union européenne devienne l'économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde d'ici à l'an 2010, avec une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi ainsi qu'une plus grande cohésion sociale.

Equal pay for women and men in the European Union is now part of the process launched at the Lisbon Summit in 2000 to make the European Union the most knowledge-based economy in the world by 2010 with more and better jobs and social cohesion.


Chaque année, la Commission évalue les avancées enregistrées vis-à-vis des objectifs de Lisbonne, sur la base d'indicateurs structurels, qui incluent désormais un indicateur sur les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes.

Each year, the Commission assesses progress towards the Lisbon objectives on the base of structural indicators, which now includes an indicator on gender pay differentials.


Enfin, et surtout, environ 250 femmes entrepreneurs qui sont des exemples de réussite font désormais partie du réseau européen d’ambassadrices de l’esprit d’entreprise, créé par la Commission en 2009 pour encourager plus de femmes à devenir chefs d’entreprise[11].

Last but not least, around 250 successful female entrepreneurs now form the European Network of Female Entrepreneurship Ambassadors set up by the Commission in 2009 to inspire more women to become entrepreneurs[11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déjà touchées davantage que les hommes par le chômage, le travail précaire et les bas salaires avant la crise, les femmes subissent désormais l'effet des mesures prises par les gouvernements pour réduire les déficits publics constituant ainsi un facteur d'ajustement à la crise.

Already before the crisis unemployment, temporary work and low salaries affected women more than men. Now they are feeling the effects of crisis adjustment measures taken by governments to cut public deficits.


J’ai d’ores et déjà attiré l’attention sur cette question dans le dernier rapport sur l’égalité entre les femmes et les hommes, et j’ai souligné à cette occasion que cette crise affecte plus les femmes que les récessions précédentes parce que les femmes participent désormais plus à l’emploi rémunéré et se trouvent souvent à l’extrémité la plus vulnérable de la chaîne.

I have already drawn attention to this issue in the latest annual report on equality between women and men, underlining that this crisis affects women more than the previous recessions did because women now participate more in paid employment and are often at the weak end of the job chain.


Bien que l’Europe agonise, tout ce que nous pouvons faire dans ce cas c’est déclarer que la discrimination salariale à l’égard des femmes et des familles avec enfants persiste et s’élève jusqu’à 25 %, alors que les femmes ont désormais dépassé les hommes en matière de niveau d’études avec un ratio de 60/40.

Even though Europe is dying, all we can do here is to state that wage discrimination against women and families with children persists up to the rate of 25%, although women have now surpassed men in educational attainment at a ratio of 60:40.


1. estime que la politique de l'Union européenne en matière de développement et de cohésion sociale doit mettre en œuvre des mesures efficaces d'accueil et d'intégration des migrants, notamment des femmes, lesquelles représentent désormais la majorité de ceux qui immigrent vers l'Union européenne en obéissant à des motivations toujours plus diverses (immigration économique, réfugiées, asile, regroupement familial); se félicite de l'initiative prise par la Commission de pu ...[+++]

1. Believes that European Union policy on development and social cohesion should implement effective reception and integration policies for immigrants, in particular women immigrants, who now represent the majority of those migrating to the EU for an increasing variety of reasons (economic, refugee, asylum, family reunification); welcomes the Commission's initiative to publish guidelines on the "common framework programme for the integration of third-country nationals in the EU", stressing that all measures should take account of the particular nature of gender and the situation of women.


En 1928, la décision fut prise d’inclure les femmes dans les Jeux et la participation des femmes fut désormais en progression continue, même si elle pourrait être aujourd’hui plus rapide.

In 1928 it was decided to include women in the Games and since that time their participation has continued to increase, even if swifter progress might be desirable at present.


Sachant que la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes fait désormais partie intégrante de la politique européenne (cf. article 3, paragraphe 2, du traité CE), il est essentiel que les projets fassent l'objet d'un contrôle à cet égard, et que les informations ainsi obtenues soient consignées dans le rapport final.

As gender mainstreaming has become part of EU policy (Cf. Art.3.2 in the Treaty) , it is essential that the projects should be monitored on this issue and that the results should be taken up in the final report.


w