Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons nous y conformer

Vertaling van "femmes nous devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.


Il n'en tient qu'à nous - Actes du Colloque national sur les femmes et la toxicomanie

Depending on Ourselves - Proceedings of the National Consultation on Women and Drugs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour obtenir un véritable changement en faveur des femmes, nous devons transformer les prises de conscience et les intentions en actions.

To achieve real change for women we need to turn awareness and intentions into action.


Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.

We urgently need to make progress with this stubborn issue, which affects women and our societies on many other points: Women still tend to work in lesser-paid sectors, get fewer promotions and are underrepresented in management positions.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «L'Europe est une pionnière de l'égalité entre les hommes et les femmes et c'est une chose dont nous devons être fiers.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "Europe is a pioneer of gender equality and that is something we should be proud of.


Toutefois, si l'intolérance et le machisme commencent à proliférer à l'intérieur ou à l'extérieur de nos frontières, nous devonspliquer deux fois plus fort, en faisant passer un message simple et très européen: l'égalité entre les femmes et les hommes n'est pas un simple idéal.

But if intolerance and chauvinism start to proliferate inside or outside our borders we have to push back twice as hard with a simple and thoroughly European message: gender equality is not an aspirational goal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les témoins hésitent parfois à intervenir. Ensemble, nous devons lutter contre ces stéréotypes qui poussent les femmes au mutisme et montrer que la violence à l'égard des femmes est inacceptable et intolérable, dans tous les cas.

Together we must challenge this and the stereotypes that undermine women's voices and show that violence against women is unacceptable and will not be tolerated by anyone.


Nous devons faire en sorte que les gens soient plus autonomes, à commencer par les femmes et les filles, nous devons lutter contre les inégalités, promouvoir des sociétés pacifiques et créer une prospérité partagée grâce à une croissance inclusive et durable.

We need to empower people, starting from women and girls, fight inequality, promote peaceful societies and create shared prosperity through inclusive and sustainable growth.


Le monde dans lequel nous vivons est extrêmement fragile, et nous devons de ce fait relever plus énergiquement les défis qui se posent à nous: nous le devons aux victimes des guerres et des catastrophes, ainsi qu'aux femmes et aux hommes courageux qui leur viennent en aide au péril de leur vie».

We live in a world of enormous fragility and because of this we need to focus more on the challenges we face: for the sake of the victims of war and disasters and also for the sake of the brave men and women who put their lives on the line to help them".


Nous ne devons pas nous contenter d'aider à prévenir la violence, nous devons aussi faire en sorte que les femmes puissent avoir des perspectives économiques et participer à la vie publique à égalité avec les hommes, nous devons abroger les lois et mettre fin aux pratiques qui continuent d'exercer une discrimination à leur encontre et veiller à ce que femmes et jeunes filles soient en sécurité chez elles, au travail, dans la rue et à l'école.

We must not only help prevent violence; we must also work to provide women with access to economic opportunities, to ensure their equal participation in public life, repeal laws and practices that continue to discriminate against them and ensure that homes, offices, streets and schools are safe for women and girls.


Nous devons nous atteler à ce problème si nous voulons améliorer la position et le rôle des femmes dans la recherche scientifique.

This issue has to be addressed if we are to improve the position and role of women in scientific research.


Nous devons non seulement apaiser la souffrance immédiate des femmes de ce pays mais aussi évaluer les conséquences politiques de la chute de Kaboul et nous poser la question du rôle des Nations unies dans le processus.

Not only must we alleviate the immediate suffering of women in the country, but we must also assess the political consequences of the fall of Kabul, as well as the issue of the role of the United Nations in the process.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons nous y conformer     femmes nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes nous devons ->

Date index: 2023-08-09
w