Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des femmes métisses du Manitoba
Chez l'homme
Chez la femme
MNCW
Macrogénitosomie précoce
Métis National Council of Women Inc.
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce

Traduction de «femmes métisses soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


Métis National Council of Women Inc. [ MNCW | Conseil national des femmes métisses, inc. ]

Métis National Council of Women Inc.


Association des femmes métisses du Manitoba

Metis Women's Association of Manitoba
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me paraît très important que les femmes métisses et la collectivité métisse collaborent avec le gouvernement fédéral pour faire en sorte que des ressources efficaces soient consacrées à nos enfants et à nos familles.

I believe it's very important that the Metis women and the Metis community work in co-operation with the federal government to ensure that resources are implemented to ensure they are effective to our children and to our families.


Mme Sheila Finestone: Soit dit en passant, je suis désolée que les femmes métisses qui ont témoigné avant vous et qui nous ont fait un très bon exposé ne soient pas ici pour vous entendre parce qu'elles se plaignaient justement du peu d'intérêt que leurs préoccupations suscitent. Cela les aurait consolées.

Mrs. Sheila Finestone: By the way, I regret that the Metis women who were here earlier, who gave a very good presentation, were not here to hear you because I think that their attitude toward your lack of interest in their concerns, which is what I think, would have been allayed in many ways.


Deuxièmement, nous recommandons que des ressources soient prévues pour permettre un engagement concerté entre les nations métisses, les gouvernements fédéral et provinciaux, les organismes de service, le système judiciaire, les tribunaux et les forces policières pour trouver des solutions aux problèmes de violence faite aux femmes métisses, notamment les femmes et les filles métisses disparues et assassinées.

Two is that dedicated resources be provided to allow focused engagement between Métis nations, federal and provincial governments, service agencies, the justice system, courts, and police forces to address issues of violence against Métis women, including missing and murdered Métis women and girls.


Mme Sheila Genaille: Oui, il faut qu'il y ait un recensement mais, là encore, il faut qu'il soit inclusif car il y a certaines organisations.Je vous suggérerais de suivre Genaille v. la Couronne—nous passons en cour la semaine prochaine—s'il nous faut aller jusqu'à la Cour suprême pour que les femmes métisses soient considérées comme égales, nous sommes prêtes à le faire.

Ms. Sheila Genaille: Well, yes, there has to be enumeration, but again it has to be inclusive, because there are certain organizations.I would suggest to you in Genaille v. the Crown we're in court next week if we have to go to the Supreme Court for Métis women to have equal footing, we're prepared to do it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre seul moyen de participer à ce programme est de traîner le Canada devant les tribunaux, où ils combattent les femmes les plus pauvres du Canada et disent qu'il n'y a pas d'argent et que nous ne faisons pas partie de ce processus (1335) Nous recommandons au comité de faire en sorte que toutes les initiatives de DRHC qui touchent les femmes métisses et leurs enfants, du point de vue de la mise en oeuvre, soient ouvertes à toutes l ...[+++]

Our only way of trying to get into this is to take Canada to court, yet they're fighting the poorest women in this country and are saying there's no money and that we're not part of this process (1335) We recommend to this committee that all initiatives within HRDC that impact Métis women and their children with respect to the design, development, and implementation be open and inclusive to all autonomous aboriginal women's organizations, especially the ones that are currently excluded—the Métis National Council of Women and the Paukt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes métisses soient ->

Date index: 2021-01-05
w