Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes luttent encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femme chez qui on n'a pas encore diagnostiqué le cancer du sein

woman at the pre-diagnostic stage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les femmes luttent encore pour obtenir l'égalité.

Women are still struggling for equality.


Mme Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NPD): Monsieur le Président, alors que nous célébrons aujourd'hui la Journée internationale de la femme, les femmes de la fonction publique luttent encore pour que le gouvernement fédéral respecte sa promesse en matière d'équité salariale.

Mrs. Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NDP): Mr. Speaker, as we celebrate International Women's Day, women in the public service are still fighting for the federal government to keep its promise on pay equity.


B. considérant qu'en août 2014, des combattants de l'État islamique se sont avancés encore plus au nord de l'Iraq, débordant les forces peshmergas kurdes installées dans les zones abandonnées par l'armée iraquienne; que les combattants de l'État islamique ont envahi la ville de Sinjar, se sont emparé du barrage de Mossoul, site stratégique car il dessert une grande partie de l'Iraq en eau et en électricité, et se sont approchés à 40 kilomètres d'Erbil, capitale du Kurdistan iraquien; que de nombreuses femmes kurdes luttent pour Kob ...[+++]

B. whereas in August 2014 IS fighters pushed further into northern Iraq, overwhelming Kurdish Peshmerga forces that had moved into areas abandoned by the Iraqi army; whereas the town of Sinjar was overrun, the strategically important Mosul dam, which supplies water and electricity to large parts of Iraq, was seized and the IS fighters came within 40 kilometres of Irbil, the capital of Iraqi Kurdistan; whereas many Kurdish women are fighting in Kobani, including women who are members and leaders of PKK forces;


B. considérant qu'en août 2014, des combattants de l'État islamique se sont avancés encore plus au nord de l'Iraq, débordant les forces peshmergas kurdes installées dans les zones abandonnées par l'armée iraquienne; que les combattants de l'État islamique ont envahi la ville de Sinjar, se sont emparé du barrage de Mossoul, site stratégique car il dessert une grande partie de l'Iraq en eau et en électricité, et se sont approchés à 40 kilomètres d'Erbil, capitale du Kurdistan iraquien; que de nombreuses femmes kurdes luttent pour Kob ...[+++]

B. whereas in August 2014 IS fighters pushed further into northern Iraq, overwhelming Kurdish Peshmerga forces that had moved into areas abandoned by the Iraqi army; whereas the town of Sinjar was overrun, the strategically important Mosul dam, which supplies water and electricity to large parts of Iraq, was seized and the IS fighters came within 40 kilometres of Irbil, the capital of Iraqi Kurdistan; whereas many Kurdish women are fighting in Kobani, including women who are members and leaders of PKK forces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, des femmes de partout dans le monde luttent encore pour obtenir les mêmes droits démocratiques et les mêmes droits de la personne.

Today women around the world are still struggling for the same democratic and human rights.


Sénateur Hervieux-Payette, dans ce monde où les femmes luttent encore pour leur égalité — et dans certaines régions, pour des droits encore plus fondamentaux — j'aimerais partager avec vous un appel à l'action de Claire Boothe Luce, politicienne et écrivaine américaine :

Senator Hervieux-Payette, in a world where women still fight for equality at the best of times — and in some places for so much less than that — let me leave you with a call to arms from Clare Boothe Luce, an American politician and writer:


Il est clair qu’en joignant nos efforts et en œuvrant dans le cadre de la future Constitution européenne, nous pouvons combler, lentement mais sûrement, le fossé qui existe entre les sexes dans l’Union et nous poser en exemple radieux pour le reste du monde, pour des régions de la planète où les femmes luttent encore pour leurs droits humains fondamentaux.

It is a fact that, with our joint efforts and within the framework of the future European constitution, we can slowly but surely bridge the gender gap in the Union and act as a shining example to the rest of the world, to areas of the planet in which women are still fighting for their fundamental human rights.


Toutefois, à l'heure où se préparent les grandes coalitions, je voudrais envoyer, d'ici, mon message de grande solidarité et de grand soutien aux femmes afghanes, saoudites, iraniennes, koweïtiennes, tchétchènes, aux femmes de tous les pays qui luttent en ce moment, et qui lutteront encore dans les prochaines années.

These are words which do nothing to promote dialogue. Nevertheless, at this time when major alliances are being formed, I would like to send out from this House a personal message of great solidarity and support to the Afghan, Saudi, Iranian, Kuwaiti and Chechen women, to the women of all those countries who are currently fighting and will continue to fight in the coming years.


En ce moment même, des femmes, des hommes, des enfants, de tous âges, de toutes convictions et de toutes origines luttent pour leur vie, et d'autres pleurent la perte d'un proche, d'autres encore sont rongés par l'angoisse, dans l'attente de nouvelles rassurantes sur le sort de disparus.

At this very moment men, women and children of all ages, of all convictions and of all origins are struggling for their lives, while others are mourning the loss of loved ones and others still are suffering the anguish of waiting for reassuring news about the fate of those who are missing.


À toutes ces femmes qui, encore aujourd'hui, luttent pour obtenir l'égalité et la justice sociale, le Bloc québécois les assure de son appui inconditionnel.

To all these women, who still today, are fighting for equality and social justice, the Bloc Quebecois promises its unconditional support.




Anderen hebben gezocht naar : femmes luttent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes luttent encore ->

Date index: 2023-05-06
w