Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Chez l'homme
Chez la femme
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Macrogénitosomie précoce
Participation des femmes
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "femmes harcelées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui encore, partout dans le monde, des femmes et des filles sont battues à la maison, soumises à une exploitation sexuelle et commerciale, agressées dans nos rues ou au travail, harcelées en ligne ou lors de la pratique d'un sport, violées, mutilées ou forcées à se marier.

Throughout the world, women and girls are still being beaten at home, sexually and economically exploited, assaulted on our streets or at work, harassed online or while playing sports, raped, mutilated, or forced to marry.


Le document dit encore que dans de nombreux pays, une femme qui entame une relation intime et sexuelle avec une autre femme risque d'être criminalisée, emprisonnée, frappée, fouettée, harcelée, mise à l'écart et parfois même tuée.

The document goes on to point out that internationally in many countries a woman who enjoys an intimate, physical relationship with another woman can be criminalized, jailed, slashed, flogged, harassed, shunned and sometimes even killed.


À ma connaissance, elles ne se sont jamais penchées sur le cas des femmes harcelées par d'autres femmes.

I've never heard them address the issue of women being abused by other women.


Monsieur le Président, bien qu'on estime qu'un tiers des femmes au sein des Forces armées canadiennes ont été harcelées sexuellement, un rapport interne a conclu qu'une révision importante n'est pas nécessaire parce que, selon lui, le taux de harcèlement serait en baisse et les politiques administratives en place seraient tout à fait correctes.

Mr. Speaker, even though an estimated one-third of women in the Canadian Armed Forces have been sexually harassed, an internal report concluded that a significant overhaul is not necessary because, it says, harassment rates are falling and the existing administrative policies are just fine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que de nombreux actes de violence sexuelle ont été commis à l'égard des femmes et des filles pendant et après les soulèvements qui ont secoué la région, y compris des viols et des tests de virginité utilisés, entre autres par les forces de sécurité, pour mettre les femmes sous pression, et des actes de harcèlement sexuel en public; considérant que l'intimidation à l'égard des femmes est de plus en plus utilisée par les mouvements extrémistes; considérant que les enquêtes montrent que plus de 80 % des Égyptiennes ont été harcelées sexuellem ...[+++]

L. whereas many acts of sexual violence were committed on girls and women during and after the uprisings across the region, including rape and virginity tests used as a means of political pressure against women, inter alia by security forces, and sexual harassment in public; whereas gender-based intimidation is increasingly being used by extremist movements; and whereas surveys show that more than 80 % of Egyptian women have experienced sexual harassment;


Et moi qui suis sa femme, je suis souvent harcelée par la police.

And I, who am his wife, I am often harassed by the police.


Depuis une douzaine d'années, une présidente élue est en état d'arrestation, des citoyens et des citoyennes indésirables ont été jetés en prison, des travailleurs forcés et des travailleuses forcées sont exploités, des femmes sont maltraitées et des minorités ethniques sont harcelées.

For a dozen years, the elected president has been under house arrest, citizens who prove to be disagreeably uncooperative have been thrown into jail, forced labour convicts have been mistreated, women have been abused and ethnic minorities harassed.


Ce qui est sûr, c'est que douze millions de personnes dans l'Union européenne déclarent avoir été harcelées moralement au cours des douze derniers mois, que les femmes s'avèrent en être les victimes plus fréquemment que les hommes, que certains secteurs d'activités semblent particulièrement propices à ce phénomène.

The fact is that up to 12 million people in the European Union claim to have been morally harassed over the last twelve months, women appear to be victims of harassment to a greater extent than men and certain sectors of activity seem to be particularly affected.


Un groupe de travail américain sur le harcèlement criminel mis sur pied par la «National Criminal Justice Association» en 1993, a constaté que les victimes féminines étaient le plus souvent harcelées par leur ancien mari, 39 p. 100, leur mari actuel, 2 p. 100, ou un ancien ami ou ami actuel, 17 p. 100. Les victimes masculines étaient le plus fréquemment harcelées par leur ancienne femme, 9 p. 100, leur ancienne amie, 4 p. 100, ou une connaissance, 46 p. 100.

A U.S. Task Force on Stalking conducted by the National Criminal Justice Association in 1993 found that female victims were most frequently stalked by ex-husbands, 39 per cent, a current husband, 2 per cent, or by a current or former boyfriend, 17 per cent. Male victims were frequently stalked by their ex-spouse, 9 per cent, their ex-girlfriend, 4 per cent, or a casual acquaintance, 46 per cent.


Pourtant, dans un monde où des employeurs ne veulent pas embaucher quelqu'un parce qu'ils devront élargir leurs portes pour permettre l'accès à un fauteuil roulant, où 25 p. 100 des femmes sont harcelées sexuellement dans leur milieu de travail, où les femmes handicapées et les immigrantes sont plus pauvres que les hommes, on a besoin de cette loi.

However, in a world where employers do not want to hire a certain individual because it would mean having to widen doorways in order to allow wheelchair access, where 25 per cent of women are sexually harassed in the workplace, where women with disabilities and immigrant women are poorer than their male counterparts, we need such legislation.


w