Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes et hommes attendent depuis » (Français → Anglais) :

Les taux de chômage des hommes et des femmes sont quasiment identiques depuis 2009.

Unemployment rates for men and women have been almost similar since 2009.


L'écart entre femmes et hommes en matière de taux d'emploi a été réduit de 20 à 18% depuis 1997 et l'écart en matière de chômage est passé de 12 à 9%.

The gender gap in employment rate has been reduced from 20 % to 18 % since 1997 whereas the gap in unemployment declined from 12 % to 9 %.


Il ressort du rapport 2018 sur l'égalité entre les femmes et les hommes que les progrès sont au point mort dans certains domaines: les femmes continuent d'endosser la majorité des responsabilités familiales, l'écart de rémunération par rapport aux hommes stagne à 16 % depuis des années et les violences à l'égard des femmes restent problématiques.

The 2018 gender equality report shows that progress has stalled in certain areas: women still take on the majority of caring responsibilities in families, the gender pay gap has stagnated at 16% for years and violence against women remains a problem.


Les femmes employées dans la fonction publique attendent depuis longtemps le traitement rétroactif qui leur est dû selon la législation sur les droits de la personne et la parité salariale, de manière à ce que le travail qu'elles ont accompli qui est de valeur égale au travail accompli par des hommes soit rémunéré selon le principe de la parité salariale.

Women in the public service have long been due under human rights and pay equity legislation back pay to ensure that the work they have done when of equal value to work done by men is of equal pay.


Neuf cent mille femmes et hommes attendent depuis des années d'obtenir leur citoyenneté.

Some 900,000 men and women have been waiting for years to become Canadian citizens.


La politique d’égalité des chances entre femmes et hommes membres du personnel est en place depuis 1988.

The equal opportunities policy for female and male members of staff has been in place since 1988.


SUIVI DE LA QUATRIEME CONFERENCE MONDIALE SUR LES FEMMES (PEKIN, 4-15 SEPTEMBRE 1995) Faisant suite au mandat du Conseil européen de Madrid (15/16 décembre 1995), qui avait appelé l'Union européenne à effectuer un bilan annuel de la mise en oeuvre du Programme d'action de Pékin, le Conseil a fait le point sur le suivi de la Conférence de Pékin au niveau tant communautaire que national, et notamment sur les textes législatifs adoptés dans le domaine de l'égalité des chances entre hommes et femmes au niveau communauta ...[+++]

4. Use of the common logo and slogan of the European Year in awareness-raising campaigns and for events". FOLLOW-UP TO THE FOURTH WORLD CONFERENCE ON WOMEN (PEKING, 4 TO 15 SEPTEMBER 1995) In accordance with the instructions of the European Council meeting in Madrid (15 and 16 December 1995), which had called on the European Union to take stock annually of the implementation of the Peking action programme, the Council took stock of the follow-up to the Peking Conference at both Community and national level, in particular as regards the legislation adopted in the field of equal opportunity for men and women at Community level since the en ...[+++]


Depuis la quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin en 1995, l'UE a adopté une double approche destinée à promouvoir efficacement l'égalité entre les hommes et les femmes: une combinaison équilibrée de mesures spécifiques en faveur du sexe sous-représenté et de mesures "d'intégration de l'égalité hommes-femmes", c'est-à-dire l'introduction de la dimension hommes-femmes dans l'ensemble des politiques communautaires.

Since the Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995, the EU has adopted a dual approach for the effective promotion of gender equality : a balanced combination of specific measures for the under-represented sex and "gender mainstreaming" measures, i.e. the incorporation of the gender dimension in all Community policies.


Depuis la fin de l'an 2000, un "comité pour l'égalité entre les hommes et les femmes" a été créé à Berlin sous la responsabilité du ministère compétent pour mener une action de suivi et d'orientation en rapport avec la poursuite de la mise en oeuvre de l'approche d'intégration de la dimension hommes-femmes dans toutes les interventions des Fonds structurels.

In Berlin, since the end of 2000 a "gender-committee" under the responsibility of the ministry in charge has been established for monitoring and counselling in relation to concerning the further implementation of the gender mainstreaming approach in all Structural Funds interventions.


Depuis 1973, déjà, la Commission et la Communauté ont contribué positivement à l'égalité entre femmes et hommes.

With measures dating back to 1973, the Commission and the Community have made a positive contribution to equality between women and men.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes et hommes attendent depuis ->

Date index: 2021-11-30
w