Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFESIP
Agir pour les femmes en situation précaire
CCCSF
Condition de la femme
Condition féminine
Conférence Situation des femmes au Maroc
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Participation des femmes
Réunion La situation de la femme en Afrique australe
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "femmes en situation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Agir pour les femmes en situation précaire | AFESIP [Abbr.]

Action Association for Women in Precarious Situations


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme [ CCCSF | Conseil consultatif canadien de la situation de la femme ]

Canadian Advisory Council on the Status of Women


Décret concernant la nomination au Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme de certaines personnes employées au Conseil consultatif de la situation de la femme

Appointment of Certain Persons Employed with the Advisory Council on the Status of Women to the Office of the Coordinator, Status of Women Exclusion Approval Order


Coordonnateur pour l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat [ Coordonnatrice pour l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat ]

Coordinator for the Improvement of the Status of Women in the Secretariat


Réunion La situation de la femme en Afrique australe

Meeting on the situation of women in southern Africa


Conférence Situation des femmes au Maroc

Conference on the Situation of Women in Morocco


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]




homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne plus particulièrement les jeunes, différents aspects sont abordés tant dans les objectifs communs que dans les plans : développer un marché du travail favorable à l'inclusion des jeunes ; garantir des ressources et des revenus adéquats pour les jeunes en situation d'errance ou en difficulté, particulièrement pour les minorités, les jeunes femmes en situation précaire, les jeunes handicapés ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; favoriser l'accès à des services de qualité (logement, santé, culture, droit et justice) ; régénérer les zones souffrant de désavantages multiples.

On the more specific question of young people, various aspects have been addressed, both in the common objectives and in the national action plans: developing a labour market which favours the inclusion of young people; guaranteeing adequate resources and incomes for young people in difficulties, particularly members of minorities, young women in precarious employment, and young disabled people; tackling inequalities in education; enhancing access ...[+++]


Le pourcentage de femmes en situation de pauvreté est disproportionné [13].

Women are disproportionately represented amongst the poor [13].


Les deux parties ont admis que la situation des femmes en Afghanistan ne doit pas être oubliée et ont exprimé leur volonté de développer davantage la coopération pour améliorer la situation des femmes en Afghanistan.

Both agreed that the situation of women in Afghanistan should not be forgotten and expressed their willingness to develop further co-operation to improve the situation for women in Afghanistan.


considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est bien supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni du point de vue de la reconnaissance de sa valeur; que le taux d'emploi des femmes est corrélé avec leurs responsabilités familiales; que plus de 20 millions d'Européens (dont deux tiers sont des femmes) assument la prise en charge de personnes dépendantes adultes, ce qui les empêche d'exercer une activité professionnelle à temps ...[+++]

whereas the burden of responsibility for housework is much greater for women than it is for men and is not evaluated in monetary terms or in terms of a recognition of its value; whereas there is a correlation between the rate of female employment and women’s family responsibilities; whereas over 20 million Europeans (two-thirds of whom are women) care for adult dependent persons, which prevents them from having a full-time job and therefore increases the gender pay gap and leads to a higher risk of poverty in old age for women who are approaching retirement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que les revenus et l'emploi rémunéré et de qualité des femmes sont la clé de leur autonomie financière et d'une plus grande égalité entre les hommes et les femmes dans l'ensemble de la société; rappelle que la majorité des travailleurs à temps partiel sont des femmes, ce qui limite l'indépendance économique de ces dernières quand cette situation leur est imposée, et que le travail à temps partiel subi concerne surtout les femmes en situation de vulnérabilité, notamment les mères célibataires; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'évaluer la situation des femmes sur le plan de l'emploi, à la fois en ...[+++]

10. Stresses that income and high-quality gainful employment for women are the key to their economic independence and to greater equality between men and women in society as a whole; recalls that most part-time jobs are held by women, which limits their economic independence when it is not chosen and which strongly affects women in vulnerable situations such as single mothers; calls, therefore, on the Commission and the Member States to monitor women’s employment both in terms of quantity and in terms of quality, that is, on the bas ...[+++]


La traite des êtres humains est un phénomène transnational complexe qui prend racine dans la vulnérabilité face à la pauvreté, l'absence de culture démocratique, l'inégalité des sexes et les violences faites aux femmes, les situations de conflit et de post-conflit, l'absence d'intégration sociale, l'absence de perspectives et d'emplois, l'absence d'accès à l'éducation, le travail des enfants et la discrimination.

Trafficking in human beings is a complex transnational phenomenon rooted in vulnerability to poverty, lack of democratic cultures, gender inequality and violence against women, conflict and post-conflict situations, lack of social integration, lack of opportunities and employment, lack of access to education, child labour and discrimination.


K. considérant que la majorité des plus de 85 millions de personnes en situation de pauvreté dans l'Union européenne sont des femmes, une situation à laquelle contribuent le chômage, le travail précaire, la faiblesse des salaires, les niveaux des pensions et retraites inférieurs au revenu minimum d'existence et les difficultés d'accès à des services publics de qualité dans les domaines les plus divers; considérant, en outre, qu'au cours de la dernière décennie, le nombre de femmes en situation de pauvreté a augmenté de façon disproportionnée par rapport au nombre d'hommes,

K. whereas those living in poverty – more than 85 million in all – are for the most part women, a situation brought about by unemployment, casual labour, low wages, pensions below the minimum subsistence level, and the widespread difficulty of obtaining access to good public services; whereas, moreover, in the past 10 years the number of women in poverty has risen disproportionately compared with the number of men,


C. considérant que les causes plus profondes de la vulnérabilité des femmes en situation de conflit résident souvent dans une sous-estimation sociale générale de la femme et dans leur accès limité notamment à l'éducation et à l'emploi et que, par conséquent, l'émancipation de la femme est une condition sine qua non de la lutte contre la violence sexospécifique dans les conflits armés,

C. whereas the underlying causes of the vulnerability of women in conflict situations often lie in a general social undervaluation of women and limited access, inter alia, to education and the labour market, and whereas the emancipation of women is therefore a necessary precondition for combating gender-specific violence in armed conflicts,


87. estime qu'une attention particulière doit être accordée à la situation des femmes dans les zones rurales, insulaires, montagnardes ou géographiquement reculées, ainsi qu'à celle des femmes appartenant à des minorités, des femmes immigrées, des femmes maltraitées, des femmes détenues, des femmes handicapées et des autres femmes en situation de plus grande vulnérabilité, sachant que ces femmes pourraient trouver dans les TIC un moyen efficace de participer à la vie économique, politique et sociale;

87. Considers that particular attention should be paid to the situation of women in rural, island, mountain, and geographically remote areas as well as those women belonging to minorities, immigrants, abused women, female prisoners, disabled women and other women in the most vulnerable situations, for whom ICTs can be an effective means of partaking in economic, political and social life;


14. estime qu'une attention particulière doit être accordée à la situation des femmes dans les zones rurales, insulaires, montagnardes ou géographiquement reculées, ainsi qu'à celle des immigrées, des femmes maltraitées, des détenues, des femmes handicapées et autres femmes en situation de plus grande vulnérabilité, sachant que ces femmes pourraient trouver dans les TIC un moyen efficace de participer à la vie économique, politique et sociale.

14. Considers that particular attention should be paid to the situation of women in rural, island, mountain, and geographically remote areas as well as those women belonging to minorities, immigrants, abused women, female prisoners, disabled women and other women in the most vulnerable situations, for whom ICTs can be an effective means of partaking in economic, political and social life;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes en situation ->

Date index: 2022-11-01
w