41. note que
pour permettre aux femmes de participer à l'économie verte dans les mêmes conditions que les hommes, il est nécessaire de développer les infrastructures de garde d'enfants et les maisons de retraite, il est indispensable que les femmes et les hommes puissent concilier vie familiale et professionnelle et il est impératif de garantir les droits sexuels et génésiques des femmes; souligne que les politiques et les règlements doivent chercher à promouvoir la sécurité sociale, la planification familiale et la protection sociale des enfants
, car les femmes ne seront en mesure ...[+++] d'apporter leur expertise et de contribuer de manière équitable à la prospérité des économies vertes que si la société respecte ces conditions;
41. Notes that in order for women to participate in the green economy on the same terms as men, more centres for the care of children and the elderly are needed, both women and men must be able to reconcile family and working life, and women's sexual and reproductive rights must be ensured; points out that policies and regulations should strive to provide support for social security, family planning and child care, since women will only be able to bring in their expertise, and contribute their equal share to prospering green economies, in a society that satisfies these requirements;