Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
La connaissance est en elle-même puissance
Lettre pliée sur elle-même
Lettre à même
Lui-même
Moi-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Soi-même
Une société bien protégée et confiante en elle-même

Traduction de «femmes elles-mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisan ...[+++]

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes et quand elle est ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


méthode de protection utilisable par les femmes elles-mêmes

women-controlled method of protection


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


lettre à même | lettre pliée sur elle-même

folder letter


Une société bien protégée et confiante en elle-même

A Secure and Confident Society


La connaissance est en elle-même puissance

Knowledge itself is power [ Nam et ipsa scientia potestas est ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attirer un plus grand nombre de jeunes filles vers les carrières du secteur numérique et accroître la représentation des femmes dans les emplois de ce secteur serait bénéfique à l’industrie numérique, aux femmes elles-mêmes et à l’économie européenne.

Getting more girls interested in a digital career and getting more women into digital jobs would benefit the digital industry, women themselves and Europe's economy.


R. considérant que, à part la dépendance économique (fréquente dans le cas des femmes), des facteurs importants pour pousser les femmes à ne pas dénoncer la violence dont elles sont victimes résident dans la culture sociale et le cliché qui veulent que la violence masculine à l'égard des femmes relève du domaine privé ou soit souvent imputable aux femmes elles-mêmes,

R. whereas, apart from economic dependence (which is often the case for women), important factors in female victims not reporting violence lie in the societal culture and representations suggesting that men's violence against women is a private matter or that women themselves are often to blame for such violence,


R. considérant que, à part la dépendance économique (fréquente dans le cas des femmes), des facteurs importants pour pousser les femmes à ne pas dénoncer la violence dont elles sont victimes résident dans la culture sociale et le cliché qui veulent que la violence masculine à l'égard des femmes relève du domaine privé ou soit souvent imputable aux femmes elles-mêmes,

R. whereas, apart from economic dependence (which is often the case for women), important factors in female victims not reporting violence lie in the societal culture and representations suggesting that men's violence against women is a private matter or that women themselves are often to blame for such violence,


R. considérant que, à part la dépendance économique (fréquente dans le cas des femmes), des facteurs importants pour pousser les femmes à ne pas dénoncer la violence dont elles sont victimes résident dans la culture sociale et le cliché qui veulent que la violence masculine à l'égard des femmes relève du domaine privé ou soit souvent imputable aux femmes elles-mêmes,

R. whereas, apart from economic dependence (which is often the case for women), important factors in female victims not reporting violence lie in the societal culture and representations suggesting that men's violence against women is a private matter or that women themselves are often to blame for such violence,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite de l'ouverture en 2002 du programme d'action en matière d'égalité entre les femmes et les hommes aux pays en voie d'adhésion; demande à la Commission d'accorder une attention particulière, au moment d'accorder des crédits pour la réalisation de projets dans ces pays, à la position des femmes elles-mêmes en ce qui concerne tant leur participation à la mise en œuvre des projets que le bénéfice qu'elles retirent de ces derniers;

3. Welcomes the fact that the Action Programme for gender equality was opened up to the accession countries in 2002; calls on the Commission, when granting aid for projects in those countries, to devote specific attention to participation by women themselves, with regard to both the implementation of the projects and the women who are supported by the projects;


Et bien sûr, les femmes elles-mêmes (...et je n'entends pas par là les victimes, les proies malheureuses des trafiquants), les femmes qui, en prenant conscience de l'outrage infligé à leur sexe et à l'humanité doivent s'insurger, comme elles l'ont fait dans le passé pour conquérir le droit de vote, défendre leur travail et jouer pleinement leur rôle dans la société.

And of course women, women themselves (and I do not mean the victims, the procurers' unfortunate prey). For it is incumbent on women to be particularly sensitive to the severity of this racial and human scandal and to rise up in revolt, as they did in the past to secure the right to vote, the right to work, the right to their share in society's goods.


En effet, ce n'est pas seulement l'homme qui émigre et qui est ensuite rejoint par sa femme et ses enfants en vue du regroupement familiale, mais la femme elle-même qui émigre, est chef de famille et c'est elle qui cherche, en changeant de pays, en venant vers l'Union européenne, une meilleure situation personnelle, un meilleur avenir pour elle et sa famille.

It is not only men who emigrate, with the women then using regrouping to later reunite their children with the husband, but rather the woman herself is now the emigrant. The woman is the head of the family and it is she who seeks, by changing country, by coming to the European Union, a better personal situation, a better future for herself and her family.


Les femmes elles-mêmes doivent s'efforcer d'assurer leur participation, à égalité de conditions, dans les organisation syndicales, dans les médias, dans l'administration locale, dans les partis politiques et les parlements, dans les gouvernements et les institutions communautaires.

Women themselves must fight for equal participation in the trade unions, the media, local government, political parties and parliaments, governments and Community bodies.


Mais ce sont surtout les femmes elles-mêmes et leurs associations qui devraient se voir attribuer un rôle clé dans ce processus!

In particular, women themselves and women’s organisations should play a key role in this process.


En outre, les femmes dont les maris sont sans travail risquent également plus que les autres femmes d'être elles-mêmes au chômage, ce qui bat en brèche l'opinion couramment répandue selon laquelle les femmes dont le mari perd son travail peuvent au moins compenser en partie la perte de revenus en travaillant elles-mêmes.

Moreover women whose husbands are out of work are also more likely to be unemployed themselves than other women, so casting doubt on the common- held view that women whose husbands lose their jobs can at least compensate for part of the loss of earnings by working themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes elles-mêmes ->

Date index: 2025-02-27
w