Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femmes collaborent déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre de collaboration OPS/OMS pour la santé des femmes

PAHO-WHO Collaborating Centre in Women's Health


L'élimination de la violence envers les femmes: la prochaine étape, de la prévention de la violence à la promotion de la santé des personnes, des familles, des collectivités et de la société: une vision pratique de la collaboration et du changement

Taking the next step to stop woman abuse: from violence prevention to individual, family, community and societal health: a practical vision of collaboration and change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission et l’ONU Femmes collaborent déjà régulièrement dans les domaines de l'intégration de la dimension du genre dans les budgets, de la paix et de la sécurité ainsi que de la participation à la vie politique en Afrique, dans la région Asie-Pacifique et dans le sud du Caucase.

The Commission and UN Women are already working together regularly in areas of gender responsive budgeting, peace and security and political participation in Africa, Asia Pacific and in Southern Caucasus.


L’Union européenne et ONU Femmes collaborent déjà régulièrement, par exemple dans le cadre du programme visant à parvenir à une responsabilisation accrue en matière de financement de l’égalité entre les hommes et les femmes, qui a été mis sur pied pour aider les gouvernements nationaux, la société civile et les donateurs à accroître les ressources et la responsabilisation en matière d’égalité des sexes dans 15 pays.

The EU and UN Women are already working together regularly, for example, on the Increasing Accountability in Financing for Gender Equality Progamme, set up to help national governments; civil society and donors to improve resources and accountability on gender equality in 15 countries.


Plutôt que de privilégier une approche qui marginalise davantage des personnes déjà vulnérables, le gouvernement devrait plutôt collaborer avec celles-ci en vue de mettre en place une stratégie pour protéger et appuyer les hommes et les femmes qui sont dans cette situation.

Rather than taking an approach that further marginalizes people who are already vulnerable, the government should instead work in partnership with those people to bring in a strategy to protect and support the men and women who are in this situation.


Donc, parmi les gestes que nous avons déjà posés, on retrouve la création du Centre national pour les personnes disparues, les mesures prises en collaboration avec le Centre d'information de la police canadienne et l'utilisation de notre site Web national ou même du site Web de Condition féminine Canada pour lutter contre la violence faite aux femmes et aux jeunes filles.

So whether it be the things we've already done, such as the national centre for missing persons or actions that we've taken with the Canadian Police Information Centre, or whether it be our national website or even the website that we have at Status of Women Canada to deal with violence against women and girls, these are some actions that have been taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que, dans le cadre du processus d'élargissement - ma collègue co-rapporteur l'a déjà souligné - et de la collaboration avec les pays en développement, il doit exister une plus forte coopération et une plus grande intégration de la perspective hommes-femmes dans les relations extérieures de l'Union européenne.

I believe – and my co-rapporteur has already highlighted this – that the European Union should step up cooperation and emphasise the gender perspective principle in its foreign relations, in the context of the enlargement process and with developing countries.


Nous sommes tenus, à la Commission, de donner un exemple concret et clair, et il existe une collaboration entre tous les collègues commissaires - comme le montre d’ores et déjà la réforme de la Commission - pour que la participation des femmes atteigne un pourcentage de 40 % dans tous les comités de la Commission européenne.

We in the Commission are obliged to set a specific and clear example and all the Commissioners are working together, as can be seen from the reform of the Commission, to achieve 40% representation of women on all the committees of the European Commission.




D'autres ont cherché : femmes collaborent déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes collaborent déjà ->

Date index: 2021-05-17
w