Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les femmes qui ont tout changé

Vertaling van "femmes avait changé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Femmes d'invention : des personnes qui ont changé nos vies

Women of Invention : Individuals Who Changed Our Lives


Les femmes qui ont tout changé

The women who made a difference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai moi-même demandé à maintes reprises à des témoins devant ce comité s'il existait des statistiques indiquant que la situation avait changé, parce que je me souviens qu'à l'époque où je faisais du bénévolat, on parlait d'une femme sur trois à un moment ou l'autre de sa vie.

I know many times I've asked witnesses before the committee about statistics, if we have any, whether they've changed, because I remember when I was a volunteer that it was one out of three women at some point in their life.


Mme Ghilardotti a dit que le rôle des femmes avait changé au cours des 25 dernières années, mais c'est aussi le cas du rôle attribué aux hommes, et par conséquent de la vie professionnelle.

Mrs Ghilardotti said that women’s role has changed in the last 25 years, but so has that of men and consequently also working life.


En relisant aujourd'hui votre texte intitulé « Le libéralisme, le mariage et le projet de loi C-38 », j'ai été une fois de plus un peu surpris par votre tendance à considérer le mariage comme une institution statique, comme si cette institution n'avait pas changé au cours du temps, comme si la polygamie n'avait pas existé il y a quelques siècles — elle existe encore dans certaines sociétés —, comme si la femme qui se marie perdait son statut de femme majeure, ce qui a été le cas jusqu'au milieu du XX siècle, une époque que mes parents ...[+++]

On re-reading your paper entitled “On Liberalism, Marriage and Bill C-38”, I was again surprised by your tendency to view marriage as a static institution, as if it had never evolved over time, as if polygamy had never existed a few centuries ago in fact polygamy is still practised in some societies , as if a woman still lost her status as a person of full age when she married, something which was true up until the mid 20th century. My parents lived in that era and perhaps you're familiar with it as well.


Le leadership manifesté par CARE a peut-être contribué à améliorer le sort de certaines femmes, mais il y avait lieu de se demander si la situation avait vraiment changé, quand on a appris, le 22 mai, qu'un décret avait été pris obligeant les non-musulmans de ce pays à porter un signe distinctif sur leurs vêtements.

The leadership by CARE, perhaps, had an impact on bettering the lives of some women, but have things really changed that much when we hear, on May 22, the Taliban decree requiring non-Muslims to wear some form of identification?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en reconnaissant que le rôle des femmes avait changé depuis la rédaction de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, la cour a déclaré qu'il fallait interpréter la loi à la lumière de l'époque où elle avait été rédigée.

While acknowledging that the role of women had changed since the BNA Act was written, the court said that the act was to be interpreted in light of the times in which it was written.


Lorsque la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances s'est penchée sur le sujet, nous avons pu constater que, dans l'ensemble des institutions de l'Union européenne, de très petits progrès avaient été accomplis et qu'aucun d'entre eux n'avait, dans l'ensemble, changé quelque chose.

When we in the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities then looked at this issue, we saw that a lot of small steps forward had been taken in all the institutions of the European Union and that none of these had changed anything overall.


Madame Edwards a témoigné ce soir que, avec l'extension, même après trois ans, les femmes autochtones ne savaient pas que la loi avait changé ni les droits qui découlaient de l'abrogation de l'article 67.

Ms. Edwards testified this evening that, with the extension, even after three years, Aboriginal women did not know that the law had changed or about the rights stemming from the repeal of section 67.




Anderen hebben gezocht naar : femmes avait changé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes avait changé ->

Date index: 2022-11-11
w