1. constate que les taux de décès maternels sont disproportionnés dans les pays en développement; observe avec
inquiétude que les femmes africaines risquent 175 fois plus de mourir à l'accouchement que les femmes des régions développées du monde; souligne que des soins obstétricaux d'urgence à la fois accessibles, d'un prix abordable, adéquats et de haute qualité sont essentiels pour réduire les taux de décès maternels; souligne que les pays en développement ont besoin d'un plus grand nombre de professionnels de santé qualifiés pour aider les femmes pendant l'accouchement; souligne la nécessité de l'information des femmes et en parti
...[+++]culier des jeunes filles sur leurs droits en matière de sexualité et de reproduction, sur les services de santé auxquels elles ont accès, sur l'utilisation des méthodes de contraception, ainsi que sur le danger lié au VIH/SIDA; 1. States that maternal death rates are disproportionately high in developing countries; notes with concern that Af
rican women are 175 times more likely to die in childbirth than women in the developed regions of the world; stresses that accessible, affordable, adequate and high-quality emergency obstetric care is vital in order to reduce maternal death rates; emphasises that developing countries need increased numbers of qualified healthcare professionals to attend to women in labour; underlines the need for women, and especially for young girls, to be informed about their sexual and reproductive rights, the health services they can
...[+++] access, the use of contraception methods, and the risk of HIV/AIDS;