Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Pronostic acceptable
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Réponse acceptable au traitement
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "femmes acceptent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


stade du carcinome de l'endomètre selon la classification de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique (accepté);

International Federation of Gynecology and Obstetrics stage for endometrial carcinoma


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]




réponse acceptable au traitement

Fair response to treatment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La position forte occupée par l’UE dans le contexte du programme de développement pour l’après-2015 a clairement contribué à faire accepter l’égalité entre les hommes et les femmes comme un aspect central des nouveaux objectifs de développement durable.

The strong EU positioning in the post-2015 development agenda clearly contributed to gender equality being accepted as a central element within the new SDGs.


Les femmes acceptent souvent des emplois faiblement rémunérés qui leur permettent de concilier leurs vies familiale et professionnelle et sont ainsi contraintes de renoncer aux garanties sociales et d’accepter des conditions de travail médiocres.

Women tend to take poorly paid jobs where they can reconcile work and family and consequently, they are forced to relinquish social guarantees and agree to poor working conditions.


De plus, nous devons prendre en considération le fait que les femmes acceptent plus souvent que les hommes des emplois moins biens rémunérés ou à temps partiel et que du fait de la grossesse, de la maternité, des soins dispensés aux enfants et aux membres invalides de la famille, elles perdent des garanties d’assurance et perçoivent au bout du compte des pensions moindres.

Furthermore, we must take into account the fact that women take lower paid or part-time work more often than men and that due to childbirth and motherhood, and caring for children and disabled family members, they lose insurance guarantees and ultimately receive smaller pensions.


En outre, il faut également tenir compte du fait que les femmes acceptent plus souvent que les hommes des emplois moins rémunérés et que les accouchements, les maternités et la prise en charge d’enfants et de proches handicapés leur font perdre des garanties en matière d’assurance, ce qui fait qu’elles perçoivent au final une pension moins importante.

Furthermore, we must also take into account the fact that women take lower paid work more often than men, and that as a result of childbirth, motherhood and caring for children and disabled family members, they lose insurance guarantees, and ultimately receive smaller pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et dans la mesure où la proportion moyenne de femmes siégeant dans les conseils des sociétés ne progresse que de 0,6 point de pourcentage par an, il faudrait encore 40 ans pour se rapprocher d’un équilibre acceptable.

If we continued with a yearly increase of 0.6 % in the average proportion of women in top management positions, as has been the case since 2003, we would need over forty years to reach an acceptable balance.


I. considérant qu'il est avéré que des centaines de milliers de femmes acceptent des conditions d'emploi irrégulières parce qu'elles n'ont pas d'autre choix, qu'elles font des travaux domestiques chez les autres ou qu'elles ont la charge de membres de leur famille âgés,

I. whereas it is a fact that hundreds of thousands of women accept irregular conditions of employment because they have no choice because they are domestic workers outside their own household or have caring responsibilities for elderly family members,


Il nous faudrait également nous pencher sur les possibilités d’immigration à offrir aux femmes et nous assurer que l’acceptation des demandes des femmes comme candidates indépendantes à l’immigration tienne compte des handicaps financiers auxquels de nombreuses femmes se heurtent dans le processus d’immigration.

We should also be addressing immigration possibilities for women and ensure that women's success as independent applicants addresses the financial disadvantages that many women face in the immigration process.


Les paramètres identifiés comme prioritaires pour la politique des ressources humaines de la Commission sont les suivants: veiller à assurer l'égalité des chances pour les femmes à tous les niveaux, mieux intégrer la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans les politiques du personnel, et créer un environnement de travail qui accepte la diversité et aide à concilier vie professionnelle et vie privée.

Ensuring equality for women at all levels, better implementing of gender mainstreaming in staff policies and creating a working environment which accepts diversity and promotes the conciliation of professional and private life, have been identified as priority parameters for the Commission human resource policy.


Personnellement, j’exprimerai mon soutien à l’amendement 17, sur le point disposant que la paternité est reconnue comme un élément de la stratégie de promotion de nouvelles conditions de travail, un élément de participation équilibrée des femmes et des hommes à la vie familiale et professionnelle, d’acceptation des valeurs sociales de la vie familiale et de soutien des femmes dans les multiples rôles qu’elles ont à tenir simultanément.

Personally, I support Amendment No 17 on the recognition of paternity as a factor in the strategy to promote new working conditions, as a factor in the balanced participation of men and women in family and professional life and as acknowledgement of the social values of family life and support for women in their multiple and simultaneous roles.


Parmi les 54 projets acceptés, 18 concernent la violence exercée contre les enfants, 17 la violence exercée contre les femmes et les 19 restants la violence exercée contre les deux groupes cibles.

Of the 54 projects accepted, 18 concern violence against children, 17 violence against women and the remaining 19 violence against both target groups.


w