Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes 2010-2015 l'union " (Frans → Engels) :

Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prise en considération de l’égalité entre les hommes et les femmes et des droits de la femme dans le plan d’action 2010‑2015 de l’UE pour l’égalité entre les hommes et les femmes Actions menées dans le prolongement du programme d’action de Beijing || Intégration de l’égalité entre les hommes et les femmes et de l’émancipation des femmes dans les politiques de développement de l'UE; mise en oeuvre du plan d’action 2010‑2015 de l’UE pour l’égalité entre les hommes et ...[+++]

Gender equality and women’s empowerment || Mainstreaming of gender equality and women’s rights through the EU Gender Action Plan 2010-2015 Follow up to Beijing Platform for Action || Mainstream gender equality and the empowerment of women in EU development policies; implement the 2010-2015 EU Gender Action Plan in development cooperation; contribution to the UN programme increasing accountability on financing for gender equality Implement actions for women’s economic empowerment through the Investment in People programme Implement Actions in the Communication Social Protection in European Union ...[+++]


En septembre 2010, la Commission a adopté une stratégie 2010-2015 pour l’égalité entre les femmes et les hommes.

In September 2010, the Commission adopted a 2010-2015 strategy for equality between women and men.


vu le plan d'action sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes 2010-2015,

– having regard to the Plan of Action on Gender Equality and Women's Empowerment 2010-2015,


Par conséquent, conformément à la stratégie pour l'égalité entre les hommes et les femmes 2010-2015, l'Union devrait mieux tirer parti du potentiel des femmes, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs économiques et sociaux en général de l'Union en permettant à un plus grand nombre de femmes d'accéder au marché du travail et à des emplois de qualité.

Therefore, in accordance with the European Strategy for Gender Equality 2010-2015, the Union should make better use of women's potential, contributing to the Union's overall economic and social goals by getting more women into the labour market and into good quality jobs.


(4 bis) Conformément à la stratégie pour l'égalité entre les hommes et les femmes 2010-2015, l'Union devrait mieux tirer parti du potentiel des femmes, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs économiques et sociaux en général de l'Union en permettant à un plus grand nombre de femmes d'accéder au marché du travail et à des emplois de qualité.

(4a) In line with the European Strategy for Gender Equality 2010-2015, the Union should make better use of women's potential, thereby contributing to the Union's overall economic and social goals by getting more women into the labour market and into good quality jobs.


vu la stratégie de la Commission pour l'égalité entre les femmes et les hommes pour la période 2010-2015 (SEC(2010)1079), qui prévoit une séries de mesures concernant les femmes et l'internet, notamment en ce qui concerne les TIC, ainsi que l'évaluation à mi-parcours de la stratégie,

having regard to the Commission Strategy for Equality between Women and Men 2010-2015 (SEC(2010)1079), which includes a series of actions related to women and the internet, in particular as regards ICT, and the mid-term review of the Strategy,


Le 14 juin 2010, le Conseil a endossé le plan d'action de l'Union sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes dans le développement (2010-2015).

On 14 June 2010, the Council endorsed the EU Plan of Action 2010-2015 on Gender Equality and Women's Empowerment in Development.


La Commission a pris d'importantes décisions de principe en ce sens, en particulier dans le cadre de l'élaboration du nouveau plan d'action sur l'égalité entre les hommes et les femmes (2010-2015), dans lequel elle observe que la violence fondée sur le genre constitue l'un des principaux problèmes à surmonter afin de parvenir à une réelle égalité entre les genres.

The Commission has taken some important decisions in principle towards this end, particularly drawing up the new action plan for gender equality (2010-2015), which stresses that gender-based violence is one of the key problems to be addressed in order to achieve genuine gender equality.


Les inégalités entre les hommes et les femmes en matière d’emploi et leurs conséquences sur les pensions sont amplement traitées dans la déclaration de la Commission de mars 2010 sur une charte des femmes et dans la communication récente sur une «Stratégie pour l’égalité entre les hommes et les femmes (2010-2015)» .

Employment inequalities between men and women and their consequences for retirement are given important consideration in the Commission declaration of March 2010 on a Women's Charter and in the recent communication on a “Strategy for equality between women and men 2010-2015” .


à promouvoir des actions ayant trait à l'intégration dans les activités liées au sport des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, en particulier en ce qui concerne l'égalité d'accès aux postes à responsabilité, et s'intéresser aux rôles attribués aux hommes et aux femmes dans le sport, comme prévu dans la Stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015

promote actions related to the mainstreaming of gender equality issues into sports-related activities, especially equal gender access to decision-making positions, and address sport in connection to gender roles as set out in the Strategy for equality between women and men 2010-2015




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes 2010-2015 l'union ->

Date index: 2022-04-12
w