Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoucheur
Accoucheuse
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Association suisse des sages-femmes
Association suisse des sages-femmes
Diplôme de sage-femme
FSSF
Fédération suisse des sages-femmes
Fédération suisse des sages-femmes
Homme sage-femme
Homme sage-femme
Homme sage-femme diplômé HES
Maïeuticien
Maïeuticien
Maïeuticienne
Sage-femme
Sage-femme
Sage-femme diplômée
Sage-femme diplômée HES
Sage-homme
Sage-homme
Sagefemme
Sagehomme
Sages-femmes

Traduction de «femme très sage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


accoucheur | accoucheuse | homme sage-femme | maïeuticien | sage-femme | sage-femme diplômée

midwife


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

assistant to midwife | maternity support employee | maternity care assistant | maternity support worker


sage-femme (1) | accoucheuse(2) | maïeuticienne (3) | maïeuticien (4) | sage-homme (5) | homme sage-femme (6)

birth attendant (1) | midwife (2)


sage-femme | sagefemme | sage-homme | sagehomme | maïeuticien | accoucheuse | accoucheur | homme sage-femme

midwife


Association suisse des sages-femmes | Fédération suisse des sages-femmes | FSSF [Abbr.]

Swiss Federation of Midwives


Fédération suisse des sages-femmes (1) | Association suisse des sages-femmes (2) [ FSSF ]

Swiss Federation of Midwives


sage-femme diplômée HES | homme sage-femme diplômé HES

UAS degree in midwifery




Sages-femmes (niveau intermédiaire)

Midwifery associate professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans notre province, il y a moins de 5 000 naissances par année et nous avons un très, très petit nombre de sages- femmes. Nos comités ne voulaient pas opter pour le modèle des sages-femmes infirmières, il voulait des sages-femmes qui le soient dès le départ.

In our province, we have fewer than 5,000 births per year, and we have a very, very small number of midwives and our committees did not want to go the route of nurse midwives; they wanted direct entry midwives.


Nous avons été très excités d'apprendre que parmi les Maoris, de la même manière qu'ils ont réussi à ressusciter leur langue en une génération, les femmes ont uni leurs efforts pour remettre en honneur le métier de sage-femme dans le cadre de leur mode de vie, et il semble que leurs efforts ont été couronnés de succès.

We got very excited when we heard that among the Maoris, in the same way as they brought their language back in one generation, the women got together to bring back midwifery as part of their lifestyle, and that seems to have been very successful.


J'ajouterais que d'après un très récent sondage dont les résultats ont été rendus publics le 5 mai dernier à l'occasion de la Journée internationale de la sage-femme, 26 p. 100 des Québécoises en âge de procréer préféreraient accoucher avec l'aide d'une sage-femme, mais seulement 2 p. 100 y ont accès.

But I would add that a very recent survey that was published on May 5, on international midwifery day, states that in Quebec, 26% of women of childbearing age would prefer to give birth with a midwife, but only 2% have access.


Honorables sénateurs, lorsque j'étais jeune, ma grand-mère, qui était une femme très sage, aimait raconter des histoires.

Honourable senators, when I was young, my grandmother was a very wise woman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce résultat constitue une bonne base pour la politique communautaire de l'an prochain, et il faut vraiment dire que l'esprit communautaire a été, toute l'année durant, le point de repère de tous les examens préparatoires. Dans cette optique, je voudrais vous remercier très sincèrement, Madame Parly, ainsi que vos collaborateurs ; vous avez vraiment été la sage-femme appropriée pour ce budget 2001 et vous avez concentré les débats ...[+++]

It provides a good basis for Community policy next year; to be honest, the Community approach has been most productive throughout the year, throughout all the preliminary discussions and, on behalf of the Commission, I really must thank you and your colleagues, Mrs Parly; you proved to be a very skilled midwife at the birth of this 2001 budget and focused the debates and negotiations on the core issues.


Mais à l'ère moderne des communications par satellite, avec la télévision, où les gens peuvent faire pression quotidiennement sur leur législateur, sur leur député, peuvent leur indiquer qu'ils pensent que leur député fait erreur en appuyant tel ou tel projet de loi, avec la possibilité pour tous les sages de chacune de nos circonscriptions, je pense qu'au Sénat, il y a 104 membres ici . dans chacune de nos circonscriptions je trouve bien au moins une centaine d'hommes sages et de femmes sages qui peuvent aviser de fa ...[+++]

But with our modern satellite communications, with the advent of television, people can exert pressure every day on their legislator, on their member of Parliament, and can tell them that they think he or she is making a mistake by supporting one bill or another, with the opportunity for all the wise people from each of our ridings-I think that there are 104 members in the Senate-in each of our ridings I can find at least a hundred or so wise men and wise women who can very ably advise each member of this House on the relevance of supporting one bill or voting against another one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme très sage ->

Date index: 2021-06-21
w