5. souligne l'importance de prendre des mesures visant à assurer l'intégration des catégories de femmes les plus vulnérables, comme les migrantes, les femmes appartenant à des minorités, les femmes handicapées, peu qualifiées, dépourvues de toute expérience professionnelle ou emprisonnées, etc., de manière à leur garantir le droit à une vie décente;
5. Points to the importance of taking measures to promote the inclusion of women in the most vulnerable categories, that is to say, immigrants, women belonging to minorities, women with disabilities, women with little education, women without work experience, women in prison, etc., in order to guarantee their right to a decent life;