14. demande à la Commission, aux États membres, aux collectivités locales et régionales de mettre en œuvre le gender budgeting; rappelle la nécessité que la stratégie du gender budgeting devienne une "procédure parlementarisée" au sein du Parlement européen, des parlements nationaux, régionaux et locaux, plus particulièrement en ce qui concerne les pays en voie d'adhésion; à cette fin, souligne que les commissions parlementaires des droits de la femme doivent jouer un rôle déterminant;
14. Calls on the Commission, the Member States, and local and regional governments to carry out gender budgeting and stresses that the gender budgeting strategy should become a ‘parliamentarised procedure’ within the European Parliament and national, regional and local parliaments, with particular reference to the countries about to join the EU; to this end stresses that the parliamentary committees for women’s rights must play a key role;