Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federica mogherini ainsi " (Frans → Engels) :

Ainsi qu'annoncé par la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la réunion du groupe de travail commun en décembre dernier, une enveloppe supplémentaire de 115 millions d'euros a été débloquée pour venir en aide aux migrants en Libye.

As announced by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the Joint Task Force meeting last December, an additional €115 million have been made available to support migrants in Libya.


M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, s'est exprimée en ces termes:«Les Balkans occidentaux font partie de l'Europe: nous partageons la même histoire, la même géographie, le même patrimoine culturel, ainsi que les mêmes possibilités et les mêmes défis aujourd'hui et à l'avenir.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini commented:"The Western Balkans are part of Europe: we share the same history, the same geography, the same cultural heritage and the same opportunities and challenges today and in the future.


L'annonce de ce jour est la dernière d'une longue liste d'actions menées par l'UE en réponse à la crise, notamment: la conférence des donateurs co-organisée par l'UE, qui a eu lieu à Genève en octobre dernier et à l'occasion de laquelle l'Union européenne s'est engagée à fournir le montant le plus élevé du nouveau financement, et l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir ensemble près de la moitié du montant global; l'initiative de l'UE visant à porter la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies créant une mission d'établissement des faits internationale indépendante sur la situation dans le nord de l'État d'Arakan et prolongeant ensuite le mandat de cette mission; ainsi ...[+++]

Today's announcement is the latest in a significant number of EU-led actions in response to the crisis, notably: the EU co-hosted donors' conference, which took place in Geneva in October, at which the European Union pledged the leading amount of new funding, and together the EU and its Member States pledged almost half of the overall amount; the EU's initiative to lead the resolution at the United Nations Human Rights Council to establish an independent, international Fact-Finding Mission for the situation in Northern Rakhine State, and then to extend its mandate; as well as several high-level visits to Bangladesh and Myanmar, which enabled direct contacts with the authorities, both by High Representative/Vice-President ...[+++]


Nous lancerons ainsi un processus de Bruxelles, qui mettra notre capacité de mobilisation au service de l'ensemble des Syriens: ceux qui sont encore dans le pays comme ceux disséminés dans la région,» a déclaré Federica Mogherini (ensemble des commentaires à lire ici).

In this way, we will launch a Brussels process that will put our convening power at the service of the Syrian people – all of them. Those that are still inside the country and those that are in the region,” said Federica Mogherini.


Je vais vous donner deux exemples: Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, contribuera au projet d'équipe «Une Europe plus forte sur la scène internationale» dirigé par Federica Mogherini, ainsi qu’au programme «Emploi, croissance et investissement» piloté par Jyrki Katainen.

Let me give you two teams: The Trade Commissioner, Cecilia Malmström, will contribute to the project team 'A Stronger Global Actor', led by Federica Mogherini, as well as to the Jobs, Growth and Investment agenda led by Jyrki Katainen.


Le 16 avril, la haute représentante de l’UE et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, se rendra en Iran à la tête d'une délégation de haut niveau, comprenant également les membres suivants de la Commission européenne: M Elżbieta Bieńkowska (marché intérieur et industrie) et Violeta Bulc (transports), ainsi que MM. Miguel Arias Cañete (action pour le climat et énergie), Carlos Moedas (recherche, science et innovation), Tibor Navracsics (éducation, culture, jeunesse et sport), Christos Stylianides ( ...[+++]

On 16th April, EU High Representative and Vice President Federica Mogherini will lead a high level delegation to Iran. The delegation includes EU Commissioners Elżbieta Bieńkowska, in charge of Internal Market and Industry, Violeta Bulc, for Transport, Miguel Arias Cañete, in charge of Climate Action and Energy, Carlos Moedas, for Research, Science and Innovation, Tibor Navracsics, in charge of Education, Culture, Youth and Sport, Christos Styliandes, for Humanitarian Aid and Crisis management and Karmenu Vella, in charge of Environment, Maritime Affairs and Fisheries.


Aujourd'hui la Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-Présidente de la Commission, Mme Federica Mogherini, est en visite à N'Djamena au Tchad pour discuter de la coopération bilatérale avec le gouvernement ainsi que du partenariat régional lors du troisième Sommet 'G5 Sahel' auquel la Haute Représentante a été invitée à participer par les Chefs d'Etat des pays du "G5 Sahel".

The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice‑President of the Commission, Federica Mogherini, is visiting N'Djamena in Chad today to discuss bilateral cooperation with the Government and the regional partnership at the 3rd ‘Sahel G5’ summit, which she was invited to attend by the Heads of State of the ‘Sahel G5’ countries.


Mme Federica Mogherini, est en visite à N'Djamena au Tchad pour discuter de la coopération bilatérale avec le gouvernement ainsi que du partenariat régional lors du troisième Sommet 'G5 Sahel'.

HRVP Federica Mogherini is visiting N'Djamena in Chad to discuss bilateral cooperation with the Government and the regional partnership at the 3rd ‘Sahel G5’ summit.


Les mesures exposées aujourd'hui visent à trouver les moyens de renforcer ensemble la résilience de nos sociétés et celles de nos partenaires, ainsi que notre capacité à travailler efficacement de concert à la réalisation de nos objectifs communs,» a déclaré la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini.

The measures set out today seek to find ways to strengthen together the resilience of our and our partners' societies, and our ability to effectively work together on our common purposes," said High Representative/Vice President Federica Mogherini.


Les signataires du programme commun sont M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, M Federica Mogherini, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M. Jean Asselborn, ministre des affaires étrangères du Luxembourg qui assure la présidence tournante du Conseil au nom de l'UE et des États membres, ainsi que M. Hailemariam Dessalegn, premier ministre éthiopien.

The Agenda is signed by Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission, Jean Asselborn, Luxembourg Minister for Foreign Affairs and Acting Council Presidency on behalf of the EU and the Member States and Hailemariam Dessalegn, Prime Minister of Ethiopia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

federica mogherini ainsi ->

Date index: 2025-08-27
w