Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDI
Compagnie de régime fédéral
Concours du FEDER
FEDER
Fonds européen de développement régional
Fonds régional CE
Fédéralisme
Fédération allemande de l'industrie
Fédération d'États
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Personne morale de régime fédéral
RSTF
Règlement sur la surveillance par le Tribunal fédéral
Société de régime fédéral
État fédéral
États fédérés de Micronésie

Traduction de «feder devaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


États fédérés de Micronésie

Federated States of Micronesia


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


compagnie de régime fédéral | personne morale de régime fédéral | société de régime fédéral

federal company


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]

European Regional Development Fund [ EC regional fund | ERDF | ERDF aid | EU/EC Regional Fund(ECLAS) ]


fédéralisme [ fédération d'États ]

federalism [ federation of States ]




Règlement du Tribunal fédéral du 11 septembre 2006 relatif à la surveillance du Tribunal pénal fédéral, du Tribunal administratif fédéral et du Tribunal fédéral des brevets | Règlement sur la surveillance par le Tribunal fédéral [ RSTF ]

Federal Supreme Court Regulations of 11 September 2006 on the Oversight of the Federal Criminal Court, Federal Administrative Court and Federal Patent Court | Federal Supreme Court Oversight Regulations [ FSCOR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce système, les autorités régionales étaient à même de demander 3 millions d'euros de fonds au titre d'un cofinancement du FEDER pour des programmes de deux ans, qui devaient être assis sur un fort partenariat public-privé, avoir un effet de levier substantiel sur la collecte de fonds privés et intégrer une démarche stratégique d'innovation.

Under the scheme, regional authorities were able to apply for up to EUR 3 million of ERDF co-financing for two-year programmes, which needed to be based on strong public-private partnership, to have a substantial leverage effect in raising private finance and to incorporate a strategic approach to innovation.


Tout récemment, lors de la signature entre la Bulgarie et la Fédération russe de l'accord sur le projet South Stream (et, parallèlement, d'un contrat, d'une valeur de 4 milliards d'euros, pour la construction de la centrale nucléaire de Belene par la société russe Atomstroiexport - une première sur le territoire de l'Union européenne), le Président Poutine n'a pas hésité à évoquer, dans une déclaration à la presse, la rémunération politique à laquelle prétend la Russie. Il a en effet déclaré que le plus important pour la Russie était que la Bulgarie ne mène pas une politique de défense soumise aux impératifs de sécurité d'autres pays, et que ses nouvelles obligations en tant qu'alliée de l'OTAN ne devaient ...[+++]

On the occasion of the recent signing of the South Stream agreement between Bulgaria and the Russian Federation (along with an agreement worth EUR 4 billion on the construction of the Belene nuclear power plant by the Russian company Atomstroyexport - the first contract of this kind to be concluded within the EU), President Putin did not hold back from referring in a press release to the political price that Russia is placing on the agreement: 'The most important thing for us is that Bulgaria should not develop a defence policy that is subject to the security interests of other countries. Bulgaria's new commitments as a NATO ally should ...[+++]


Tout récemment, lors de la signature entre la Bulgarie et la Fédération russe de l'accord sur le projet South Stream (et, parallèlement, d'un contrat, d'une valeur de 4 milliards d'euros, pour la construction de la centrale nucléaire de Belene par la société russe Atomstroiexport – une première sur le territoire de l'Union européenne), le Président Poutine n'a pas hésité à évoquer, dans une déclaration à la presse, la rémunération politique à laquelle prétend la Russie. Il a en effet déclaré que le plus important pour la Russie était que la Bulgarie ne mène pas une politique de défense soumise aux impératifs de sécurité d'autres pays, et que ses nouvelles obligations en tant qu'alliée de l'OTAN ne devaient ...[+++]

On the occasion of the recent signing of the South Stream agreement between Bulgaria and the Russian Federation (along with an agreement worth EUR 4 billion on the construction of the Belene nuclear power plant by the Russian company Atomstroyexport - the first contract of this kind to be concluded within the EU), President Putin did not hold back from referring in a press release to the political price that Russia is placing on the agreement: 'The most important thing for us is that Bulgaria should not develop a defence policy that is subject to the security interests of other countries. Bulgaria's new commitments as a NATO ally should ...[+++]


Treize programmes cofinancés par le FEDER devaient encore être clôturés en 2003.

Thirteen programmes part-financed by the ERDF remained to be closed in 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Treize programmes cofinancés par le FEDER devaient encore être clôturés en 2003.

Thirteen programmes part-financed by the ERDF remained to be closed in 2003.


En outre, compte tenu du débat politique en cours sur le renforcement de la législation relative à la lutte contre l'ozone au niveau fédéral et au niveau des États fédérés, les résultats de ce projet devaient contribuer à améliorer les bases nécessaires à la prise de décision.

Furthermore, taking into account the ongoing political discussions to advance legislation for ozone abatement at federal and at state levels, the findings of this project were to contribute to improving the basis for decision-making.


En outre, compte tenu du débat politique en cours sur le renforcement de la législation relative à la lutte contre l'ozone au niveau fédéral et au niveau des États fédérés, les résultats de ce projet devaient contribuer à améliorer les bases nécessaires à la prise de décision.

Furthermore, taking into account the ongoing political discussions to advance legislation for ozone abatement at federal and at state levels, the findings of this project were to contribute to improving the basis for decision-making.


Dans ce système, les autorités régionales étaient à même de demander 3 millions d'euros de fonds au titre d'un cofinancement du FEDER pour des programmes de deux ans, qui devaient être assis sur un fort partenariat public-privé, avoir un effet de levier substantiel sur la collecte de fonds privés et intégrer une démarche stratégique d'innovation.

Under the scheme, regional authorities were able to apply for up to EUR 3 million of ERDF co-financing for two-year programmes, which needed to be based on strong public-private partnership, to have a substantial leverage effect in raising private finance and to incorporate a strategic approach to innovation.


- (SV) Monsieur le Président, si les modifications du Traité qui sont proposées dans la résolution dont nous débattons devaient être mises à exécution, l'Union européenne ferait un pas décisif dans le sens de l'évolution vers un état fédéral, un état fédéral où les parlements nationaux perdraient le contrôle de la quasi-totalité des domaines politiques essentiels.

– (SV) Mr President, if the changes to the Treaty proposed in the resolution we are debating are implemented, the European Union will take an absolutely crucial step on the way to becoming a federal state and one, moreover, in which the national parliaments will lose control over almost all crucial areas of policy.


Nous avons également toujours été d’accord - et je trouve que c’est vraiment une bonne chose - sur le fait que les négociations pour résoudre le problème politique devaient avoir lieu sous l’égide des Nations unies et sur le fait que la solution doit continuer à tendre vers une fédération bicommunale et bizonale.

Indeed we always supported this view, and I am quite convinced that it is appropriate for the negotiations on the resolution of the political problem to take place under the auspices of the United Nations. And we were always agreed that the solution should continue to have as its aim a bicommunal and bizonal federation.


w