Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Désignation consacrée par les usages commerciaux
Feader
Fonds européen agricole pour le développement rural
Heure consacrée aux affaires émanant des députés
Heure consacrée aux initiatives parlementaire
Heure réservée aux affaires émanant des députés
Ratio des heures consacrées aux missions d'audit
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Session extraordinaire consacrée aux enfants

Vertaling van "feader consacrée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

Special Session of the General Assembly on Disarmament | SSOD [Abbr.]


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

public spending on education


session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together | Special Session of the General Assembly devoted to the fight against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances and related activities


heure consacrée aux initiatives parlementaire [ heure consacrée aux affaires émanant des députés | heure réservée aux affaires émanant des députés | heure réservée à l'étude des mesures d'initiative parlementaire ]

private members' hour


ratio des heures consacrées aux missions d'audit [ ratio des heures consacrées aux missions de vérification ]

audit project hour ratio


Session extraordinaire des Nations Unies consacrée aux enfants [ Session extraordinaire consacrée aux enfants ]

United Nations Special Session for Children [ Special Session for Children ]


Feader [ Fonds européen agricole pour le développement rural ]

EAFRD [ European Agricultural Fund for Rural Development ]


désignation consacrée par les usages commerciaux

name under which the product is sold
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devraient également maintenir le niveau des efforts déployés durant la période de programmation 2007-2013 et ils devraient être tenu d'affecter au moins 30 % de la contribution totale du Feader consacrée à chaque programme de développement rural à l'atténuation des changements climatiques, à l'adaptation à ces changements, ainsi qu'aux question environnementales.

Member States should maintain the level of efforts made during the 2007-2013 programming period and should be required to spend a minimum of 30 % of the total contribution from the EAFRD to each rural development programme on climate change mitigation and adaptation as well as environmental issues.


Les États membres devraient également maintenir le niveau des efforts déployés durant la période de programmation 2007-2013 et ils devraient être tenu d'affecter au moins 30 % de la contribution totale du Feader consacrée à chaque programme de développement rural à l'atténuation des changements climatiques, à l'adaptation à ces changements, ainsi qu'aux question environnementales.

Member States should maintain the level of efforts made during the 2007-2013 programming period and should be required to spend a minimum of 30 % of the total contribution from the EAFRD to each rural development programme on climate change mitigation and adaptation as well as environmental issues.


Les États membres devraient également maintenir le niveau des efforts déployés durant la période de programmation 2007-2013 et veiller à ce qu'au moins 30 % de la contribution totale du Feader consacrée à chaque programme de développement rural soient affectés à l'atténuation des changements climatiques, à l'adaptation à ces changements , à la biodiversité, à l'utilisation efficace des ressources et à la gestion des sols, de l'eau et des terres, au moyen des paiements agroenvironnementaux et climatiques, des paiements en faveur de l'agriculture biologique et des paiements en faveur des zones soumises à des contraintes naturelles ou à d'a ...[+++]

Member States should maintain the level of efforts made during the 2007-2013 programming period and have to spend a minimum of 30 % of the total contribution from the EAFRD to each rural development programme for climate change mitigation and adaptation, biodiversity, resource efficiency and soil, water and land management, through the agri-environment-climate, organic farming and payments to areas facing natural or other specific constraints measures, forestry measures, payments for Natura 2000 areas and climate and environment related investment support contributing to environment and climate .


Ils devraient également maintenir le soutien en faveur de la fourniture de services environnementaux au niveau qui était le sien durant la période de programmation 2007-2013 et être tenus de dépenser un minimum de 25 % de la participation totale du Feader consacrée à chaque programme de développement rural en vue de l'atténuation des changements climatiques et de l'adaptation à ces changements et de la gestion des terres, au moyen des paiements agroenvironnementaux et climatiques, des paiements en faveur de l'agriculture biologique et des paiements en faveur des zones soumises à des contraintes naturelles ou à d'autres contraintes spécif ...[+++]

Member States should maintain the level of efforts made during the 2007-2013 programming period and have to spend a minimum of 25 % of the total contribution from the EAFRD to each rural development programme for climate change mitigation and adaptation and land management, through the agri-environment-climate, organic farming and payments to areas facing natural or other specific constraints measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils devraient également maintenir le soutien en faveur de la fourniture de services environnementaux au niveau qui était le sien durant la période de programmation 2007-2013 et être tenus de dépenser un minimum de 25 % de la participation totale du Feader consacrée à chaque programme de développement rural en vue de l'atténuation des changements climatiques et de l'adaptation à ces changements et de la gestion des terres, au moyen des paiements agroenvironnementaux et climatiques, des paiements en faveur de l'agriculture biologique et des paiements en faveur des zones soumises à des contraintes naturelles ou à d'autres contraintes spécif ...[+++]

Member States should maintain the level of efforts made during the 2007-2013 programming period and have to spend a minimum of 25 % of the total contribution from the EAFRD to each rural development programme for climate change mitigation and adaptation and land management, through the agri-environment-climate, organic farming and payments to areas facing natural or other specific constraints measures.


En vue d’assurer la bonne gestion des crédits inscrits au budget de l’Union pour le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) (ci-après dénommés les «Fonds»), il convient que les organismes payeurs tiennent une comptabilité séparée consacrée exclusivement aux paiements effectués et aux recettes affectées depuis et vers chaque Fonds.

In order to ensure the proper management of the appropriations entered in the budget of the Union for the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) (‘the Funds’), paying agencies should keep separate accounts relating exclusively to payments made and revenues assigned from and to each Fund.


En vue d’assurer la bonne gestion des crédits inscrits au budget de l’Union pour le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) (ci-après dénommés les «Fonds»), il convient que les organismes payeurs tiennent une comptabilité séparée consacrée exclusivement aux paiements effectués et aux recettes affectées depuis et vers chaque Fonds.

In order to ensure the proper management of the appropriations entered in the budget of the Union for the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) (‘the Funds’), paying agencies should keep separate accounts relating exclusively to payments made and revenues assigned from and to each Fund.


55. propose que les programmes régionaux FEADER (axes 3 et 4 actuels) soient réintégrés dans ce cadre; s'oppose toutefois à ce qu'une une telle réintégration donne lieu à une diminution des enveloppes consacrées au FEDER et au FEADER; demande de nouvelles dispositions contraignantes pour les États membres et les régions, afin de créer des structures administratives harmonisées pour les Fonds structurels de l'UE et les programmes régionaux axés sur le développement rural;

55. Suggests, in this context, that reintegration of the regionally oriented EAFRD (Axes 3 and 4) programmes should be considered; is opposed, however, to this resulting in a reduction in the budgets for the ERDF and EAFRD; calls for binding targets to be set for the Member States and the regions in order to establish harmonised administrative structures for the EU Structural Funds and the regionally oriented rural development programmes;


En vue d'assurer la bonne gestion des crédits ouverts dans le budget des Communautés européennes pour les deux Fonds, il est indispensable que chaque organisme payeur tienne une comptabilité consacrée exclusivement aux dépenses à financer par le FEAGA, d’une part, et par le FEADER, d’autre part.

With a view to ensuring the proper management of the appropriations entered in the budget of the European Communities for the two Funds, it is essential that each paying agency should keep separate accounts relating exclusively to expenditure to be financed by the EAGF and by the EAFRD respectively.


En vue d'assurer la bonne gestion des crédits ouverts dans le budget des Communautés européennes pour les deux Fonds, il est indispensable que chaque organisme payeur tienne une comptabilité consacrée exclusivement aux dépenses à financer par le FEAGA, d’une part, et par le FEADER, d’autre part.

With a view to ensuring the proper management of the appropriations entered in the budget of the European Communities for the two Funds, it is essential that each paying agency should keep separate accounts relating exclusively to expenditure to be financed by the EAGF and by the EAFRD respectively.


w