Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chacun sa façon
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
à chacun d'entre nous sa volupté

Traduction de «façons nous permettant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


technique permettant à un processus de se déclencher de façon autonome

bootstrap technique


chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est de la promotion, je reviens toujours aux jeunes, car nous commençons à attirer leur attention et à faire en sorte qu'ils voient les choses de la bonne façon, de la façon traditionnelle, tout en étant capables d'utiliser les nouvelles technologies et les nouveaux outils qui nous viennent des sociétés occidentales, mais en les utilisant d'une façon qui permette de respecter nos traditions et de maintenir une force au ...[+++]

As for the promotion, I keep going back to youth, because if we start catching them now, we get them to think in the right ways, along traditional ways, while still able to use those new technologies and those new tools that are coming to us from the western societies, but use them in a traditional manner and still keep the centre strong.


Mon collègue et moi avons parlé de cette question à plusieurs reprises et nous avons estimé que c'était la façon la plus rapide — et franchement, la seule façon qui permette, d'après nous, de régler cette situation et de nommer cette personne.

My colleague and I discussed this on a number of occasions and felt that this was the most expeditious — and frankly, the only way we thought that we could deal with this situation and have this individual appointed.


J'invite les députés à me faire part de leurs préoccupations, à exprimer leurs idées et à chercher des façons nous permettant de collaborer pour améliorer la sécurité des pensions au Canada et adopter le projet de loi C-501.

I invite all members of the House to speak with me about concerns, bring their ideas forward, and explore ways in which we can work together to improve pension security in Canada and pass Bill C-501.


C'est pourquoi nous proposons de distribuer les ressources d'une façon qui permette de les utiliser réellement.

That is why it is proposed to distribute the resources in such a way that really effective use can be made of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne tenons pas à le faire d’une façon qui permette aux États membres de décider comment dresser leurs comptes de façon créative, mais en posant des choix clairement en faveur de l’Europe et en définissant notre stratégie à l’échelon européen, de sorte qu’il soit possible, par exemple, d’amortir les investissements à long terme, comme c’est le cas dans l’industrie.

We do not want to do this in a way that Member States can decide how to do their accounts creatively, but by making choices that are clearly intended for Europe and by setting out a strategy at European level so that it is possible, for example, to depreciate investments made in the long term, as is customary in industry.


C’est pourquoi il faut tenter, pour ce qui est de la transparence et du Conseil législatif - que les gouvernements considèrent peu pertinent, mais qui revêt pour nous une importance essentielle, parce que le Conseil est notre partenaire dans le processus législatif -, d’amener ce Conseil législatif à travailler réellement de façon transparente, permettant ainsi un contrôle public.

That is why the attempt must be made, as regards transparency and the Legislative Council, which the governments see as an irrelevance, but which is for us a significant issue, since the Council is our partner in the legislative process – to get this Legislative Council to really work in a way that brings things into the open and thus to ensure public control.


Mais je pense qu'en plus, et avant cela, nous devons organiser les informations fondamentales, les données fondamentales au sujet du gouvernement, non d'une façon qui permette aux gens de produire des rapports, mais d'une façon qui mette les données à la disposition de tout le monde de façon à ce que chacun puisse se faire une opinion sur ce qui se passe.

But I think in addition to that, and as a precursor to that, what we have to do is organize the fundamental information, the fundamental data about government, not in a way that allows people to produce reports, but in a way that makes the data available to everyone to make their own decisions about what's gone on.


Monsieur le Président, le problème que nous rencontrons cette année en Irak constitue un problème récurrent. Nous ne pouvons fonctionner au jour le jour, nous devons au contraire nous efforcer d’élaborer une solution permanente aux problèmes urgents qui se posent dans le domaine des actions extérieures et tenter de mobiliser des instruments qui, de façon flexible, nous permettent de répondre à ces priorités, et je me permets d’insister, sans pour autant en sacrifier d’autres.

Mr President, the problem we are facing this year with Iraq is a recurrent problem, we cannot live from hand to mouth, we must try to find a permanent solution to the urgent issues which arise in the field of external action and try to mobilise instruments which, in a flexible manner, allow us to assist with these priorities but without, I would insist, prejudicing others.


Nous devons nous atteler à définir un nouvel ordre économique mondial qui répartisse les richesses de la planète autrement, de façon juste et équitable, qui éradique la pauvreté, qui assure une collaboration et une concertation démocratiques avec les parlements et qui permette un développement économique autonome pour tous les pays.

Our aim must be to work towards a new global economic order which distributes the wealth of this earth differently, justly and fairly, overcomes poverty, establishes and guarantees broad-based democratic cooperation giving parliaments a voice, and makes independent economic development possible for all countries.


M. Saddler et moi travaillons en étroite collaboration avec l'industrie, avec les gouvernements fédéral et provinciaux et avec des ONG, mais on pourrait faire davantage pour regrouper ces collectivités d'une façon qui permette de résoudre les problèmes en temps réel et de nous faire aller de l'avant, au lieu de se demander si dans une dizaine d'années on sera toujours en train de discuter en grande partie des mêmes questions.

Mr. Saddler and I have a close working collaboration with industry, the federal and provincial governments and NGOs, but we could do a better job of putting those communities together in a way that solves problems in real time and moves us forward instead of wondering whether 10 years from now we will still be discussing many of the same questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façons nous permettant ->

Date index: 2021-10-12
w