Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Descendre
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Passer par hérédité
Produire par voie électronique
Produire électroniquement
Rémunération du travail à façon
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
Transmettre la demande
Transmettre les appels aux personnes compétentes
Transmettre les appels aux personnes concernées
Transmettre par voie électronique
Transmettre électroniquement
Travail du sol
Uniformément
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être transmis par héritage
être transmis par succession
être établi de façon irréfutable

Traduction de «façons de transmettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


transmettre les appels aux personnes compétentes [ transmettre les appels aux personnes concernées ]

direct callers


transmettre par voie électronique [ transmettre électroniquement | produire par voie électronique | produire électroniquement ]

file electronically [ efile | e-file ]


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le deuxième enjeu concernait la façon d'établir les priorités — par quels moyens et en fonction de quels motifs — et la façon de transmettre cette information.

The second issue is how we set priorities; by what grounds and means and how we communicate that information.


Par ailleurs, l'an prochain, toujours pour chercher à transmettre l'information et à faire comprendre nos pratiques forestières, le Canada tiendra un atelier à l'intention des communicateurs forestiers sur la façon de transmettre la bonne information.

Also, next year, always on that principle of getting the information out and having our forest management well understood, Canada will host a workshop for forest communicators on how to get the good news out.


Le sénateur Carstairs : Honorables sénateurs, on peut envisager la question de deux façons : soit transmettre une proposition générale, soit formuler et transmettre une proposition très précise, comme l'ont proposé le sénateur Murray et le sénateur Austin.

Senator Carstairs: Honourable senators, there are two ways of looking at the matter. You can send a general proposition or you can in fact send what Senator Murray and Senator Austin have proposed, which is a specific proposition.


Nous allons envisager la meilleure façon de transmettre cette protestation tout à fait justifiée.

We shall consider the best way of passing on this entirely justified protest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'absence d'informations sur l'accès à l'assistance judiciaire dans d'autres États membres ou sur la façon de transmettre les demandes d'assistance judiciaire dans un autre État membre,

Lack of information about the availability of legal aid in other Member States or about existing channels for transmitting applications for legal aid in other Member States


Enfin, en ce qui concerne la proposition de transmettre au Parlement un rapport annuel sur l’illettrisme, nous examinerons la meilleure manière d’informer efficacement le Parlement et nous verrons dans quelle mesure le Parlement ne pourrait pas utiliser les rapports sur les plans nationaux d’action en matière d’intégration sociale ainsi que les rapports dans le cadre de la méthode ouverte de coordination. Autrement dit, nous pourrions ici aussi utiliser des moyens existants, des rapports qui sont de toute façon rédigés chaque année, d ...[+++]

Finally, as far as the proposal for an annual report on illiteracy to Parliament is concerned, we want to look at the most efficient way of informing Parliament and what use Parliament can make of reports on national action plans on social integration and reports via the open method of coordination, i.e. how existing means, reports which are drafted every year anyway, how this dimension can be used so that the information provided is exponential and more efficient.


Je veux transmettre à ce Parlement européen l’engagement de la présidence espagnole qui est de partager l’ambition et, en même temps, de travailler de façon cohérente pour atteindre nos objectifs d’une manière plus effective.

I wish to convey to the European Parliament the commitment of the Spanish Presidency to share ambitions and, at the same time, to work coherently to achieve our objectives more effectively.


Je ne manquerai pas de transmettre votre message de la façon la plus ferme possible à la Présidence, de sorte à régler cette question.

I will certainly pass on your message in the strongest possible terms to the presidency, so that the matter can be resolved.


Si nous voulons la leur transmettre de façon durable, il est grand temps que nous adaptions notre mode de vie.

If we are to be able to hand it over in good condition, it is high time that we modified our way of life.


S'il existe des façons de les encourager à le faire — en disant : Venez sans crainte, avant de faire quelque chose à un enfant, dites-le et vous obtiendrez l'aide dont vous avez besoin — j'ignore comment on procéderait, mais je crois que personne n'a beaucoup songé à la façon de transmettre ce message aux gens.

If there are ways to encourage them to take that step — to say, come confidentially, before you do something to a child, and report it and you will receive the help you need — I do not have the solutions on how to do that, but I think how we communicate that message to people is an untapped area.


w