Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de préservation du bois
Craint le gel
De façon à ce que toute l'importance soit accordée à...
Exclusions au titre de la compétitivité
Exclusions décidées pour préserver la compétitivité
Exclusions visant à préserver la compétitivité
Frais de travail à façon
Produit de préservation du bois
Produit de préservation hydrosoluble
Produit de préservation soluble
Préservateur
Préserver les propriétés du revêtement des pipelines
Rémunération du travail à façon
Traitement à façon
à préserver du gel

Vertaling van "façon à préserver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exclusions au titre de la compétitivité [ exclusions au titre de la préservation de la compétitivité | exclusions décidées pour préserver la compétitivité | exclusions visant à préserver la compétitivité ]

competitive need exclusions


problème de la mise à l'échelle de façon à correspondre aux conditions existant dans les réacteurs

the issue of scaling to reactor conditions


de façon à ce que toute l'importance soit accordée à...

with due regard to...


Comment gérer les effectifs de façon à assurer le succès d'un programme

Managing People for Program Success


craint le gel | à préserver du gel

keep from freezing


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


produit de préservation hydrosoluble | produit de préservation soluble

waterborne preservative | waterborne-type preservative | WB-type preservative


agent de préservation du bois | préservateur | produit de préservation du bois

wood preservative


préserver les propriétés du revêtement des canalisations de transport | préserver les propriétés du revêtement des pipelines

maintain pipeline coating features | perform maintenance to protect coating properties of pipelines | conduct maintenance to protect coating properties of pipelines | maintain pipeline coating properties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons assurer une gestion efficace de nos frontières externes, de façon à préserver la liberté de circulation au sein de l’UE et à offrir une protection réelle à ceux qui en ont besoin, tout en ouvrant des voies de migration légale et de mobilité», a déclaré la commissaire aux affaires intérieures, Mme Cecilia Malmström.

We need to effectively manage our external borders, to safeguard free movement within the EU, to provide genuine protection to those in need whilst at the same time providing channels for legal migration and mobility", said Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs.


20. affirme que les organes décisionnels des Nations unies devraient avoir la compétence – et la responsabilité – à la fois de définir les intérêts publics communs et d'établir des normes permettant de sauvegarder et d'adopter des règlements destinés à les préserver et les défendre, c'est-à-dire notamment d'arrêter des règles internationales visant à clarifier les liens entre échanges et environnement, de façon à préserver les accords environnementaux multilatéraux face aux règles commerciales;

20. Affirms that UN decision-making bodies should have the competence – and the responsibility – both to define common public interests and to establish norms to safeguard and adopt regulations in order to preserve and defend these public interests, including the definition of international rules aimed at clarifying the relationship between trade and the environment with a view to ensuring the safeguarding of Multilateral Environmental Agreements against trade rules;


17. affirme que les organes décisionnels des Nations unies devraient avoir la compétence – et la responsabilité – à la fois de définir les intérêts publics communs et d'établir des normes permettant de sauvegarder et d'adopter des règlements destinés à les préserver et les défendre, c'est-à-dire notamment d'arrêter des règles internationales visant à clarifier les liens entre échanges et environnement, de façon à préserver les accords environnementaux multilatéraux face aux règles commerciales;

17. Affirms that UN decision-making bodies should have the competence – and the responsibility – both to define common public goods and to establish norms to safeguard and adopt regulations in order to preserve and defend these public goods, including the definition of international rules aimed at clarifying the relationship between trade and environment with a view to ensuring the safeguarding of Multilateral Environmental Agreements against trade rules;


(1530) Par ailleurs, le professeur conteste les arguments suivant lesquels la seule façon de préserver la définition traditionnelle du mariage est d'avoir recours à la disposition de dérogation de façon préventive.

(1530) The professor also argues against those who have argued that a pre-emptive use of the notwithstanding clause is the only way to uphold the traditional definition of marriage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit en fait de la consolidation du principe consensuel selon lequel chaque État membre de l'UE devrait avoir la possibilité juridique de prendre toutes les mesures nécessaires dans les domaines de la politique culturelle, audiovisuelle et éducative, de façon à préserver et à promouvoir la diversité culturelle.

It is in fact the consolidation of the consensual principle that each EU Member State should have the legal flexibility to take all necessary measures in the areas of cultural, audiovisual and educational policy so as to preserve and promote cultural diversity.


Aussi sera-t-il nécessaire de rechercher une cohérence entre la PAC et les principes de la directive-cadre, de façon à préserver et à garantir le modèle agricole européen ainsi que la cohésion interterritoriale.

For this reason the CAP and the principles laid down in the framework directive must be made consistent, so that the European agricultural model and cohesion between the various parts of the EU can be protected and safeguarded.


Elle pourrait, dans le même temps, chercher à obtenir de l'OMC l'autorisation nécessaire pour imposer des sanctions en temps utile, de façon à préserver ses droits conférés par l'OMC.

In parallel, the EU would seek the necessary WTO authorisation to impose sanctions in a timely fashion, in order to preserve its WTO rights.


considérant qu'il convient de s'assurer que l'euro soit protégé de façon appropriée dans l'ensemble des États membres par des mesures pénales efficaces, même avant le début de la mise en circulation des pièces et des billets fixé à la date du 1er janvier 2002, de façon à préserver la nécessaire crédibilité de la nouvelle monnaie et à éviter, par conséquent, des conséquences économiques dommageables ;

Whereas it should be ensured that the euro is protected in an appropriate way in all Member States by efficient criminal law measures, even before the currency starts to be put into circulation as from 1 January 2002, in order to defend the necessary credibility of the new currency and thereby avoid serious economic consequences ;


Dans le même temps, la Commission a souligné la nécessité de maintenir l'aide humanitaire à l'écart de la politique étrangère, de façon à préserver son impartialité.

At the same time, the Commission emphasised that humanitarian assistance must maintain a distance from foreign policy in order to protect its impartiality.


J'ai posé la question parce que nous avons découvert que les anglophones vivants dans les régions voient véritablement leurs écoles comme un centre culturel, une façon de préserver leur identité, une façon de faire entrer leurs enfants dans la collectivité.

I asked the question because we discovered that anglophones in the regions really see their schools as a cultural centre, a way to preserve one's identity, a way to bring up one's children into the community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon à préserver ->

Date index: 2024-01-24
w