Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer notre façon de travailler
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «façon utile notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Changer notre façon de travailler

Changing the Way We Work


Le Programme de réglementation et d'étiquetage de l'équipement : Notre façon d'envisager le Programme

The Equipment Regulation and Labelling Program: How We'd Like it to Work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre contribution sera très utile lorsque nous aurons à définir de façon précise notre façon d'aborder ce projet vaste et immense que M. Tremblay s'est chargé en grande partie de nous proposer.

You've been very helpful in helping us formulate exactly how we want to approach this rather vast and immense project that Monsieur Tremblay has been largely responsible for pushing us towards.


En ce qui concerne notre intervention devant le comité—nous espérons qu'elle sera de courte durée—nous avons jugé utile de parler de gouvernement à gouvernement de la façon dont notre province et le gouvernement fédéral pourraient agir plus efficacement et obtenir un meilleur résultat en matière de conception et de financement des programmes culturels et patrimoniaux à l'avenir.

But in terms of our—hopefully we can keep it brief—opportunity with the committee, we felt it might also be useful to have an opportunity to speak more on a government-to-government basis about how our province and the federal government might more effectively go forward to produce a better result in terms of how funding and programs for culture and heritage might specifically be addressed in the future.


Vous avez fait des suggestions sur la façon de s’assurer que l’arrachage se passe en conformité avec un certain nombre d’aspects sociaux et environnementaux et je peux vous assurer que nous nous en inspirerons utilement lorsque nous étudierons le meilleur cadre à donner à l’arrachage dans notre proposition législative.

You have put forward suggestions on how to ensure that grubbing-up complies with a certain number of social and environmental aspects and I can assure you that these will serve as a useful inspiration when we consider how better to frame grubbing-up within our legislative proposal.


Dans ces conditions, mes chers collègues, avant d’imposer à nos partenaires une clause que vous interprétez d’une façon parfaitement unilatérale, commencez donc par balayer devant notre porte, vous ferez œuvre utile.

In these circumstances, ladies and gentlemen, before we impose on our partners a clause that you seem to interpret completely unilaterally, we would do well to start by putting our own house in order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous croyons sincèrement que les effectifs actuels des forces armées sont insuffisants pour nous permettre de contribuer de façon utile à la défense de l'Amérique du Nord et au respect de nos engagements à l'étranger, auprès de l'OTAN, élément très important de notre politique étrangère et de notre politique de défense.

We sincerely believe the level of personnel in the forces today is not sufficient to provide what we would term a viable contribution to the defence of North America and to the maintenance of our commitments offshore within NATO, a very important element in our foreign policy and defence policy construct, and to UN peacekeeping and a variety of other peace initiatives.


Enfin, dans ce contexte, on peut soutenir qu'un service de renseignement humain nous permettrait d'améliorer de façon utile notre capacité de recueillir des renseignements sur les problèmes qui existent dans le monde, renseignements qui seraient utiles au gouvernement.

Finally, in that context, one can make an argument that a human intelligence service would give us a useful improvement in our ability to gather information on problems in the world that would be of use to the government.


De notre côté, nous essayons de déterminer comment faire notre part d'une façon utile.

From our community's perspective, we are trying to find out how we can participate and be involved in a meaningful way.




D'autres ont cherché : changer notre façon de travailler     névrose anankastique     façon utile notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon utile notre ->

Date index: 2021-02-23
w