J'aborde deux des éléments les plus inacceptables du projet de loi C-51, qui, de façon très étrange, vise essentiellement à instaurer un régime très strict en ce qui concerne les produits de santé naturels, d'une part, et à assouplir la surveillance réglementaire quant aux produits pharmaceutiques, d'autre part.
I would like to touch on two of the most egregious aspects of what is contained within Bill C-51, which essentially, in a very bizarre way, is an attempt to push a very strict regime around natural health products and at the same time, there appears to be an attempt to lessen any sort of regulatory oversight around pharmaceutical drugs.