Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon très soigneuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, je me permets de souligner que l'application de la loi doit être faite de façon très soigneuse à cause des effets que peut avoir dans la société actuelle, avec Internet, la publication des noms des jeunes personnes.

In this context, let me emphasize that the law must be enforced very carefully because of the effects that, in today's society, with the Internet, the publication of names of young people may have.


Pour cette raison, les emplois protégés doivent être soigneusement réservés à des personnes dont la capacité de travail est très limitée et de façon permanente, et pour lesquels il serait très difficile d'atteindre les normes de productivité exigées dans le secteur concurrentiel.

Consequently, sheltered jobs must be carefully targeted at persons whose work capacity is very limited on a permanent basis, and for whom it would be very difficult to attain the productivity norm required in the competitive sector.


La primauté en matière de compétences a été très soigneusement énoncée après avoir été pensée par d'autres dans le cadre d'un processus de réflexion éprouvant, qui a duré dix ans, alors que les personnes concernées avaient négocié des façons de ne plus être soumises à la Loi sur les Indiens.

The primacy as to who has the authority over what matters has been very carefully laid out and thought out by others in the 10-year-long agonizing process, while this group of people negotiated their way out from under the Indian Act.


Nous utilisons l'argent des contribuables européens de façon très soigneuse, stricte et pourtant judicieuse.

We have been very careful with the European taxpayer’s money, very strict yet still reasonable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été très soigneusement rédigée de façon à assurer que les méthodes canadiennes soient compatibles avec tout mécanisme international éventuel de telle sorte que nous n'ayons pas à reprendre un jour toute la démarche.

It has been very carefully crafted to ensure that Canadian procedures will be compatible with any eventual international mechanism so that we will not have to go back and redo the process.


Pour cette raison, les emplois protégés doivent être soigneusement réservés à des personnes dont la capacité de travail est très limitée et de façon permanente, et pour lesquels il serait très difficile d'atteindre les normes de productivité exigées dans le secteur concurrentiel.

Consequently, sheltered jobs must be carefully targeted at persons whose work capacity is very limited on a permanent basis, and for whom it would be very difficult to attain the productivity norm required in the competitive sector.


Étant donné la façon dont il est arrivé à ce stade et l'examen insuffisant dont il a fait l'objet, ce projet de loi exige plus que tout autre que cette Chambre l'étudie très soigneusement.

This bill, arriving the way it did and with the scant consideration it was given, demands, more than with other pieces of legislation, that this house give it very careful examination.


M. Flaherty : Je sais que les sous-ministres et les sous-ministres adjoints accomplissent cette tâche de façon très soigneuse.

Mr. Flaherty: It is being done with great care, I know, by the deputy ministers and assistant deputy ministers.




Anderen hebben gezocht naar : façon très soigneuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon très soigneuse ->

Date index: 2023-10-23
w