Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon très pragmatique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le régime libéral n'était peut-être pas disposé à agir, mais le gouvernement conservateur l'est certainement et il entend le faire de façon très pragmatique et très concrète.

The Liberal regime may not have been willing to act, but the Conservative government certainly is and is committed to do that in very practical and concrete ways.


En 1774, les Britanniques, de façon très pragmatique et très réaliste, ont accepté de relever la population francophone de la nouvelle colonie anglaise de certaines obligations.

In 1774, the British, in their highly pragmatic and realistic way, agreed to relieve the francophone population of the new English colony of certain obligations.


Ce guide est régulièrement mis à jour et contribue ainsi, très largement, de façon pragmatique aux efforts d’harmonisation des politiques nationales en ce domaine.

This guide is regularly updated and therefore makes a very great and practical contribution to the efforts to harmonise national policies in this area.


Le monde politique évolue à très grande vitesse et nous, en Europe, nous produisons des idées, mais nous n'avons jamais pu adopter nos moyens de mise en œuvre de façon pragmatique aux attentes politiques qui sont, certes, celles du Parlement, mais aussi celles des citoyens.

The political world is changing very quickly and we in Europe are coming up with ideas, but we have never been able to adopt the resources needed to implement them pragmatically as regards the political expectations of Parliament, certainly, but also of our citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, voyons cela de façon très pragmatique: c'est pour le bien de la population en général (1755) Je le dis sans sarcasme aucun; nous sommes au sommet de la chaîne alimentaire.

However, let us be very pragmatic about this, it is done for the greater good (1755) I say this without a bit of sarcasm; we are at the top of the food chain.


Nous ne vous rendons pas responsable des erreurs du passé mais, d'une façon très pragmatique à mon sens, nous pouvons attendre deux choses de votre part.

We are not holding you responsible for past errors, but I believe that, pragmatically speaking, we are entitled to expect two things of you.


1. se félicite de la communication de la Commission et évalue de façon très positive sa méthodologie qui regroupe de façon pragmatique et opportune de nombreuses recommandations concrètes pour donner une nouvelle impulsion au processus de Barcelone, même si plus de précisions concrètes et de propositions imaginatives seraient nécessaires, notamment une attention spécifique aux différentes réalités subrégionales, pour renforcer la volonté politique de l'ensemble des partenaires méditerranéens en faveur du processus ...[+++]

1. Welcomes the Commission communication and its approach, putting forward in a practical and appropriate manner various concrete recommendations to give a renewed impetus to the Barcelona Process, although more concrete details and imaginative proposals could still be included, with special attention being given to the various subregional situations, to reinforce the political will of all the Mediterranean partners in favour of the Process and the joint programmes and projects;


En fait, un grand nombre de pays coopèrent d'une façon très ouverte et pragmatique et facilitent les retours.

In fact, many countries co-operate on a very open and pragmatic basis and facilitate returns.


Dans notre mémoire, nous avons cherché à suggérer des amendements de façon très pragmatique et très pratique et nous pensons que la plupart des questions très importantes que nous avons soulevées pourraient être réglées en apportant à ce projet de loi des modifications assez minimes, mais toutefois importantes.

In the current brief we've provided, we have sought to be very pragmatic and practical with the suggestions we've made around amendments and we do think that many of these very profound and important issues we've raised can be dealt with through fairly minimal, but important, amendments to the bill.






Anderen hebben gezocht naar : façon très pragmatique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon très pragmatique ->

Date index: 2023-01-07
w