Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon très décevante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, c'est malheureusement l'approche préconisée par les réformistes à la Chambre et, de façon très décevante, sans doute pour gagner quelques votes aux prochaines élections en Alberta, représentée par la ministre de la Justice, la ministre s'est pliée à des revendications très à droite du Parti réformiste.

Unfortunately, this is the approach advocated by the Reform members and, very disappointingly, no doubt in order to garner a few votes in the upcoming elections in Alberta, represented by the Minister of Justice, the minister gave in to the very right wing demands of the Reform Party.


Selon moi, la Bulgarie a agi de façon très décevante en signant un accord bilatéral sur l’énergie avec la Fédération de Russie.

In my opinion, Bulgaria has acted in a very disappointing way by signing a bilateral agreement on energy with the Russian Federation.


Plus tôt, on a entendu sa réponse très décevante au sujet de la façon dont le Comité permanent des langues officielles a été mis en jachère — on espère que ce ne sera pas pour trop longtemps.

Earlier, we heard her very disappointing answer regarding the way that the Standing Committee on Official Languages was put on standby—let us hope that it will not be for too long.


Cette façon de procéder du gouvernement révèle une attitude très décevante en matière de fédéralisme fiscal.

That is a very disappointing approach to fiscal federalism in the way the government deals with things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les récentes négociations de l'OMC ont été très décevantes, car il y a, à mon avis, trois façons de garder un nombre maximum d'agriculteurs sur la terre: les règles commerciales, mais cela se fait à très long terme, la réduction des coûts et le soutien du revenu agricole, et c'est ce que nous demandons à l'heure actuelle.

The recent results at the WTO discussions were very disappointing, because I think there are three ways you can keep a maximum number of farmers on the land: trade rules, but that's very long-term; reducing costs; and third, farm income support, which is what we're asking for now.




Anderen hebben gezocht naar : façon très décevante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon très décevante ->

Date index: 2021-07-28
w