Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectué de façon satisfaisante
Garantir de façon satisfaisante
Réglé de façon satisfaisante

Vertaling van "façon totalement satisfaisante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond/to


garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, la CICTA a finalement considéré que le problème avait été réglé de façon suffisamment satisfaisante pour lever les interdictions et la liste noire sur laquelle figuraient en 345 navires 2000 n'en contenait plus que 29 en 2012, ce qui conduit beaucoup de monde à penser que la pêche INN a été presque totalement éradiquée dans la zone.

However, in the end, ICCAT considered that the problems had been sufficiently addressed to lift the bans and the black list which in 2000 contained 345 vessels shrunk to 29 in 2012 which leads many people to believe that IUU fishing has almost been eradicated in the area.


Madame la Présidente, je remercie mon collègue de Vancouver-Sud d'avoir présenté ce projet de loi qui couvre un aspect qui n'est pas traité de façon satisfaisante dans la Loi sur la citoyenneté. Ce projet de loi vise à faire en sorte que les enfants des fonctionnaires et des membres des forces armées canadiennes puissent transmettre leur citoyenneté et je l'appuie totalement.

Ensuring that public servants' children and Canadian armed forces children are able to transmit citizenship is an important aspect of this bill and I strongly support it.


1. se félicite que les élections législatives et locales du 26 mars 2006 se soient déroulées de façon satisfaisante, dans le respect total des normes électorales internationales, et que l'Ukraine soit fermement engagée dans la voie qui la conduit à la maturité démocratique ainsi qu'à sa place légitime dans une communauté européenne des nations démocratiques;

1. Welcomes the fact that the parliamentary and local elections of 26 March 2006 were held in a satisfactory manner, fully in accordance with international electoral standards, and that Ukraine is firmly on the path towards becoming a mature democracy and assuming its rightful place in a European community of democratic nations;


1. se félicite que les élections législatives et locales du 26 mars 2006 se soient déroulées de façon satisfaisante, dans le respect total des normes électorales internationales, et que l'Ukraine soit fermement engagée dans la voie qui la conduit à la maturité démocratique ainsi qu'à sa place légitime dans une communauté européenne des nations démocratiques;

1. Welcomes the fact that the parliamentary and local elections of 26 March 2006 were held in a satisfactory manner, fully in accordance with international electoral standards, and that Ukraine is firmly on the path towards becoming a mature democracy and assuming its rightful place in a European community of democratic nations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite que les élections législatives et locales du 26 mars 2006 se soient déroulées de façon satisfaisante, dans le respect total des normes électorales internationales, et que l'Ukraine soit fermement engagée dans la voie qui la conduit à la maturité démocratique ainsi qu'à sa place légitime dans la communauté européenne des nations démocratiques;

1. Welcomes the fact that the parliamentary and local elections of 26 March 2006 were held in a satisfactory manner fully in accordance with international electoral standards and that Ukraine is firmly on the path towards becoming a mature democracy and assuming its rightful place in the European community of democratic nations;


Le rapport qui vous est présenté résout d'une façon qui n'est pas totalement satisfaisante quoique, à mon avis, de la meilleure façon possible, ce problème.

The report before you does not resolve this problem in an entirely satisfactory manner, although, in my view, it does resolve it in the best possible way.


Le gouvernement français n'ayant pas répondu de façon totalement satisfaisante, la Commission a maintenant décidé de saisir la Cour de Justice.

Since the French Government failed to respond in a totally satisfactory manner, the Commission has now decided to institute proceedings in the Court of Justice.


ECHO a géré en toute efficacité un budget total de 538 millions d'euros, en conformité avec sa stratégie annuelle pour 2002, qui prévoyait des interventions dans les zones les plus nécessiteuses, la poursuite des activités en faveur des crises oubliées et une aide humanitaire de qualité tout en veillant à coordonner de façon satisfaisante l'aide d'urgence ainsi que les actions de réhabilitation et de développement.

ECHO ensured the effective management of an overall budget of €538 million in accordance with ECHO's annual strategy for 2002. This was to intervene in areas of greatest humanitarian need, continue its support for forgotten crises and provide quality humanitarian aid by ensuring that relief, rehabilitation and development efforts are properly co-ordinated.


Un représentant du laboratoire a déclaré qu'on ne pouvait expliquer de façon totalement satisfaisante les problèmes de pêche dans le monde entier.

A representative from Woods Hole laboratory said that they could not explain definitively what is happening to the world's fisheries.


Je ne peux pas vous répondre de façon totalement satisfaisante en vous disant ce que je ferais, même si j'avais tout l'argent voulu et carte blanche pour faire n'importe quoi.

I am not able to give an all together satisfactory answer as to what I would do, even if I had all the money in town and carte blanche to do what I wanted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon totalement satisfaisante ->

Date index: 2021-01-16
w