Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui manifeste
Appui tangible
Appui visible
Capable de penser de façon abstraite
Chose tangible
Coulée arrière
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Interface perceptible
Interface tangible
Interface utilisateur perceptible
Interface utilisateur tangible
Objet tangible
Preuve tangible
Rémunération du travail à façon
Soutien tangible
Surfaces tangibles
Travail du sol

Vertaling van "façon tangible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tracer la voie à l'évolution des droits de l'homme au 21e siècle : une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme [ Tracer la voie à l'évolution des droits de la personne au 21e siècle : Une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme ]

Building a Canadian Human Rights Agenda for the 21st Century: A Practical Celebration of the 50th Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights


interface perceptible | interface utilisateur tangible | interface tangible | interface utilisateur perceptible

tangible user interface | TUI | tangible interface


appui visible [ appui manifeste | appui tangible | soutien tangible ]

visible support


objet tangible [ chose tangible ]

tangible object [ tangible thing ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets cofinancés ont contribué à ces résultats de façon tangible, et la campagne d'information a fourni des matériels, des orientations et une identité graphique, qui ont pu être utilisés par les acteurs à tous les niveaux.

The co-financed projects contributed in a tangible way to these results, and the information campaign provided materials, guidance and a graphic identity that were usable and used by actors at all levels.


Des voitures à faibles émissions aux nouveaux systèmes de cybersécurité, de plus en plus de citoyens et d'entreprises en France ressentent de façon tangible l'impact positif du plan Juncker.

From developing low-emission cars to new cyber-security systems, more and more citizens and businesses in France are feeling the positive impact of the Juncker Plan.


La Commission travaille actuellement en étroite coopération avec les États membres, les pays d’accueil, le HCRNU et d’autres acteurs clés pour continuer à développer les PPR, de façon à contribuer tangiblement à l’amélioration des régimes de protection et d'asile dans certaines régions du monde.

The Commission is currently working in close cooperation with Member States, recipient countries, UNHCR and other key stakeholders to develop RPPs further, so as to have a substantial impact on improving the protection and asylum systems in specific regions of the world.


83. se félicite de la relance des débats aux États-Unis concernant le caractère arbitraire et propice aux erreurs de la peine capitale, de la campagne visant à interrompre l'exportation depuis l'Europe des substances utilisées pour les exécutions aux États-Unis et de l'abolition de la peine de mort par l'État du Maryland en 2013; encourage la VP/HR, le RSUE et le SEAE à dialoguer avec le gouvernement fédéral des États-Unis et les gouvernements des États du pays en vue d'accélérer la suppression de la peine de mort aux États-Unis, afin de renforcer la coopération transatlantique sur le plan international de faire avancer de façon tangible les droits de l'hom ...[+++]

83. Welcomes the revived discussion in the United States on the arbitrary and error‑prone nature of capital punishment, the campaign to stop the flow of substances used for execution from Europe to the United States, and the abolition of the death penalty in 2013 by the state of Maryland; encourages the VP/HR, the EUSR and the EEAS to engage with the US Federal Government and state governments with a view to accelerating the demise of the death penalty in the United States, so as to strengthen transatlantic cooperation internationally in credibly advancing human rights, international justice and democracy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions doivent être mises en œuvre rapidement et de façon efficace à tous les niveaux, de sorte que des effets tangibles soient visibles dès 2015.

Actions must be swiftly and effectively deployed at all levels so that tangible effects are already seen in 2015.


4. demande à l'Union européenne et à ses États membres de prendre pleinement en considération les événements récents et en cours et autres évolutions à Bahreïn, en Syrie et au Yémen dans les relations bilatérales avec ces pays, y compris la suspension des négociations sur la signature de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Syrie, qui n'est pas encore conclu; est d'avis que la conclusion d'un tel accord doit dépendre de la capacité des autorités syriennes de mener à bien, de façon tangible, les réformes démocratiques attendues;

4. Calls on the European Union and its Member States to take into full consideration recent and ongoing events and further developments in Bahrain, Syria and Yemen in bilateral relations with these countries, including the suspension of further negotiations over the signing of the still pending Association Agreement between the EU and Syria; is of the opinion that the conclusion of such an agreement should depend on the capacity of the Syrian authorities to carry out the expected democratic reforms in tangible form;


4. demande à l'Union européenne et à ses États membres de prendre pleinement en considération les événements récents et en cours et autres évolutions à Bahreïn, en Syrie et au Yémen dans les relations bilatérales avec ces pays, y compris la suspension des négociations sur la signature de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Syrie, qui n'est pas encore conclu; est d'avis que la conclusion d'un tel accord doit dépendre de la capacité des autorités syriennes de mener à bien, de façon tangible, les réformes démocratiques attendues;

4. Calls on the European Union and its Member States to take into full consideration recent and ongoing events and further developments in Bahrain, Syria and Yemen in bilateral relations with these countries, including the suspension of further negotiations over the signing of the still pending Association Agreement between the EU and Syria; is of the opinion that the conclusion of such an agreement should depend on the capacity of the Syrian authorities to carry out the expected democratic reforms in tangible form;


Pour assurer l'efficacité du règlement, il est indispensable que l'achat de véhicules neufs soit favorisé. Si les consommateurs continuent à privilégier les véhicules d'occasion, notamment ceux qui ont plus de 10 ans, les émissions de CO2 ne diminueront pas de façon tangible.

To make sure the regulation is effective it is essential to promote the purchase of new vehicles. If consumers continue to favour second-hand vehicles, particularly those that are older than 10 years, there will be no tangible drop in CO2 emissions.


S’ils veulent obtenir des résultats tangibles, les États membres doivent en outre se fixer des objectifs quantifiables, fondés sur des données de référence claires, de façon à pouvoir mesurer les progrès accomplis.

Moreover, in order to achieve tangible results, Member States need to describe their objectives in terms of quantifiable targets supported by clear baseline data, so that progress can be monitored.


La participation à des activités bénévoles illustre de façon tangible la notion de démocratie participative et il existe un lien fort entre bénévolat et citoyenneté active.

Involvement in Voluntary activities is a tangible expression of participatory democracy and there is a strong link between volunteering and active citizenship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon tangible ->

Date index: 2021-09-13
w