Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectué de façon satisfaisante
Garantir de façon satisfaisante
Réglé de façon satisfaisante

Vertaling van "façon suffisamment satisfaisante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond/to




garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, la CICTA a finalement considéré que le problème avait été réglé de façon suffisamment satisfaisante pour lever les interdictions et la liste noire sur laquelle figuraient en 345 navires 2000 n'en contenait plus que 29 en 2012, ce qui conduit beaucoup de monde à penser que la pêche INN a été presque totalement éradiquée dans la zone.

However, in the end, ICCAT considered that the problems had been sufficiently addressed to lift the bans and the black list which in 2000 contained 345 vessels shrunk to 29 in 2012 which leads many people to believe that IUU fishing has almost been eradicated in the area.


considérant que l'évolution récente de l'économie a démontré sans ambiguïté qu'au sein de l'Union européenne, et en particulier de la zone euro, la coordination des politiques économiques n’a pas fonctionné de façon suffisamment satisfaisante et que, en dépit des obligations qui leur incombent en vertu du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les États membres ont omis de considérer leurs politiques économiques comme un problème commun et de les coordonner au sein du Conseil en se conformant aux dispositions pertinentes du traité, tout en respectant le rôle clé de la Commission dans la procédure de surveillance,

whereas recent economic developments have shown clearly that economic policy coordination within the Union, and in particular in the euro area, has not worked sufficiently well and that, despite their obligations under the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), Member States have failed to regard their economic policies as a matter of common concern and to coordinate them within the Council in accordance with the relevant Treaty provisions, while respecting the key role of the Commission in the surveillance procedure,


A. considérant que l'évolution récente de l'économie a démontré sans ambiguïté qu'au sein de l'Union européenne, et en particulier de la zone euro, la coordination des politiques économiques n'a pas fonctionné de façon suffisamment satisfaisante et que, en dépit des obligations qui leur incombent en vertu du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les États membres ont omis de considérer leurs politiques économiques comme un problème commun et de les coordonner au sein du Conseil en se conformant aux dispositions pertinentes du traité, tout en respectant le rôle clé de la Commission dans la procédure de surveillance,

A. whereas recent economic developments have shown clearly that economic policy coordination within the Union, and in particular in the euro area, has not worked sufficiently well and that, despite their obligations under the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), Member States have failed to regard their economic policies as a matter of common concern and to coordinate them within the Council in accordance with the relevant Treaty provisions, while respecting the key role of the Commission in the surveillance procedure,


A. considérant que l'évolution récente de l'économie a démontré sans ambiguïté qu'au sein de l'Union européenne, et en particulier de la zone euro, la coordination des politiques économiques n'a pas fonctionné de façon suffisamment satisfaisante et que, en dépit des obligations qui leur incombent en vertu du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les États membres ont omis de considérer leurs politiques économiques comme un problème commun et de les coordonner au sein du Conseil en se conformant aux dispositions pertinentes du traité, tout en respectant le rôle clé de la Commission dans la procédure de surveillance,

A. whereas recent economic developments have shown clearly that economic policy coordination within the Union, and in particular in the euro area, has not worked sufficiently well and that, despite their obligations under the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), Member States have failed to regard their economic policies as a matter of common concern and to coordinate them within the Council in accordance with the relevant Treaty provisions, while respecting the key role of the Commission in the surveillance procedure,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Permettez-moi d'essayer de répondre - d'une façon suffisamment satisfaisante j'espère - à trois questions posées par des députés au cours de ce débat.

– I just want to try to answer three questions that were put during the debate by honourable Members and I hope I can do so in a way which is moderately satisfactory.


- (EN) Permettez-moi d'essayer de répondre - d'une façon suffisamment satisfaisante j'espère - à trois questions posées par des députés au cours de ce débat.

– I just want to try to answer three questions that were put during the debate by honourable Members and I hope I can do so in a way which is moderately satisfactory.


Et d’ajouter qu’à cette fin, il est essentiel pour les citoyens européens de pouvoir accéder de façon satisfaisante à l’information et d’être suffisamment conscients des enjeux du processus de développement durable et de son incidence sur leur vie.

Key to this, is ensuring that European citizens have access to sufficient information, and are sufficiently aware of what is at stake with regard to the sustainable development process and as to how it will impact on their lives, he continued.


Lorsque la Commission estime qu'il y a suffisamment d'éléments prouvant qu'un État membre a omis de mettre en œuvre de façon satisfaisante les règles communautaires, une procédure en manquement peut être intentée devant la Cour européenne de justice contre l'État membre concerné.

When the Commission considers that there is sufficient evidence that a Member State has failed to properly implement EU rules, infringement proceedings can be initiated at the European Court of Justice against the Member State concerned.


Cette analyse a montré que si les accords de services restaient en vigueur jusque fin 2003, les entreprises de collecte disposeraient de suffisamment de temps pour rentabiliser leur investissement d'une façon satisfaisante.

The results of the analysis undertaken by the Commission suggested rather that if the Service Agreements were to run until the end of 2003 collectors would have sufficient time to achieve an economically satisfactory recovery of their investment.


Je lui ai demandé de retourner à la question et de la lire clairement, et elle a constaté que si le gouvernement jugeait, en cours de négociation, que les choses ne progressaient pas de façon suffisamment satisfaisante, il pouvait engager immédiatement le processus de déclaration de l'indépendance, ou que si, au terme d'un an, il n'était pas satisfait du résultat des négociations, il pouvait le faire également.

I asked him to go back to the question and to read it carefully, and he saw that if the government was of the opinion that negotiations were not progressing satisfactorily, it could immediately begin the process of declaring independence, or, if after one year, the government was not satisfied with the outcome of the negotiations, it could do so as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon suffisamment satisfaisante ->

Date index: 2021-08-10
w