Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon stable au-dessous " (Frans → Engels) :

Les gens de partout au pays ont à coeur ce diffuseur public et espèrent voir émerger un diffuseur indépendant, financé adéquatement, compte tenu de son mandat, mais aussi financé de façon stable et pluriannuelle, de façon à le protéger des aléas du marché publicitaire.

The public broadcaster is important to people across the country who are hoping to have an independent broadcaster that is provided with adequate, stable, multi-year funding so that it can fulfill its mandate while being sheltered from the uncertainties of the advertising market.


Le règlement a notamment pour but de veiller à ce que les entreprises soient établies de façon stable et efficace, ce qui correspond à une des conditions pour obtenir le statut d'honorabilité et la licence communautaire permettant d'exercer sur le marché intérieur.

Amongst other things, the regulation is meant to ensure that undertakings have an effective and stable establishment as part of a set of conditions for obtaining the good repute requisite, and the necessary Community licence, to operate within the internal market.


(1 bis) En dépit de quelques signes positifs de relance en 2009, la croissance de l'emploi a été trop faible pour réduire d'une façon stable le taux de chômage élevé.

(1a) Despite some positive signs of recovery in 2009, the employment growth was too weak to produce a steady reduction in the high unemployment rate.


La mesure est ouverte aux entreprises de production de jeux vidéo établies en France de façon stable, y compris les entreprises européennes.

The scheme is open to video game manufacturers permanently established in France, including European businesses.


2. Quelles sont les mesures envisagées pour renforcer le réseau d'organismes de formation judiciaire de l'Union et parvenir à une utilisation optimale des établissements de formation nationaux et européens, en vue d'assurer des cycles d'initiation au droit national, au droit comparé et au droit de l'UE pour les juges, les procureurs et les autres praticiens du droit, de façon stable et continue, tout en surmontant les difficultés connexes (le temps dont disposent les juges, la nécessité d'une utilisation ciblée de financements rares, la nécessité de développer des compétences linguistiques et/ou des outils de formati ...[+++]

2. What steps does it intend to take to strengthen the network of legal training bodies across the Union and to make optimum use of national and European training institutions so as to provide familiarisation courses in national, comparative and EU law for judges, prosecutors and other legal professionals on a stable and ongoing basis, while overcoming the inherent difficulties (demands on judges’ time, need for the targeted use of scarce funds, need to develop language skills and/or multilingual training tools)?


Ces besoins concernent, notamment, la disponibilité de davantage de ressources, de façon stable et durable, et, d’un point de vue technique, des outils et des compétences plus élaborés, qui préserveraient néanmoins la dynamique des nouvelles initiatives et expériences qui ont été au cœur de ce succès », a déclaré Christian Schmitz, directeur général de SIDI.

These needs translate, among others, in the availability of increased resources, on a stable and longer term basis, and, from a technical point of view, more sophisticated tools and competences, while preserving the dynamics of new initiatives and experimentation that were at the heart of this success” said Christian Schmitz, Managing Director of SIDI.


33. souligne que beaucoup des nouveaux États membres sont spécialement vulnérables aux ruptures d'approvisionnement d'énergie en provenance de l'étranger et qu'ils ont particulièrement besoin d'être soutenus par l'Union afin d'assurer leur sécurité énergétique de façon stable;

33. Stresses that many of the newer Member States are especially vulnerable to external energy supply disruptions and need particular Union support in ensuring stable energy security;


34. souligne que beaucoup des nouveaux États membres sont spécialement vulnérables aux ruptures d'approvisionnement d'énergie en provenance de l'étranger et qu'ils ont particulièrement besoin d'être soutenus par l'Union afin d'assurer leur sécurité énergétique de façon stable;

34. Stresses that many of the newer Member States are especially vulnerable to external energy supply disruptions and need particular Union support in ensuring stable energy security;


L’exclusion sur la base de la nationalité a ainsi pour résultat de dissuader ces ressortissants communautaires et de limiter leurs possibilités de s’intégrer d’une façon stable et continue à la vie économique en Italie.

Exclusion on grounds of nationality therefore has the effect of discouraging nationals of other Member States and limiting their scope for stable and continuous integration into economic life in Italy.


Nous devons répandre un modèle appliqué aujourd'hui par quelques institutions qui sont rares en Europe - et encore plus rares en Italie - pour que des dizaines de milliers de jeunes intelligences de mondes "différents" trouvent chez nous le lieu d'étude et de recherche, et choisissent ensuite délibérément de s'insérer de façon stable ou de rentrer chez eux en emportant les connaissances et les ressources qu'ils auront eu l'occasion de développer dans nos universités et nos centres de recherche.

We must embrace an approach at present pursued by very few institutions in Europe, and even fewer in Italy, which enables tens of thousands of intelligent young people from "different worlds" to come here to study, carry out research and decide freely whether to settle here or return to their peoples, taking with them the knowledge and skills they have developed at our universities and research centres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon stable au-dessous ->

Date index: 2024-07-08
w