Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Preuve de faits similaires
Preuve du fait similaire
Similaire au point de créer de la confusion
Similaire au point de prêter à confusion
Travail du sol
Uniformément
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Traduction de «façon similaire dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve de faits similaires | preuve du fait similaire

similar fact evidence


concessions et droits similaires,brevets,licences,marques,procédés,droits et valeurs similaires

concessions,patents,licences,trade marks and similar rights


services similaires et fournisseurs de services similaires

like services and service suppliers


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


similaire au point de créer de la confusion [ similaire au point de prêter à confusion ]

confusingly similar


Union internationale des syndicats des industries chimiques, du pétrole et similaires [ Union internationale des syndicats des travailleurs des industries chimiques et similaires ]

Trade Unions International of Chemical, Oil and Allied Workers [ ICPS | Trade Unions International of Chemical and Allied Workers ]


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De façon similaire, dans le droit fil du programme de Stockholm[7] et, en particulier, du développement de la législation de l’UE en matière de migration légale, la Commission prendra des mesures en vue d’exploiter plus efficacement le potentiel des migrants déjà présents sur le territoire de l’Union.

Similarly, in line with the Stockholm Programme[7], and in particular the development of EU legislation on legal migration, the Commission will take action to tap more effectively the potential of migrants already in the EU.


De façon similaire, la famille des lanceurs Ariane a été développée pour offrir un accès autonome à l'espace.

Similarly, the Ariane family of launchers has been developed to provide an autonomous access to space.


1. La personne concernée a le droit de ne pas faire l'objet d'une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé, y compris le profilage, produisant des effets juridiques la concernant ou l'affectant de manière significative de façon similaire.

1. The data subject shall have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects concerning him or her or similarly significantly affects him or her.


Ce type de traitement inclut le «profilage» qui consiste en toute forme de traitement automatisé de données à caractère personnel visant à évaluer les aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour analyser ou prédire des aspects concernant le rendement au travail de la personne concernée, sa situation économique, sa santé, ses préférences ou centres d'intérêt personnels, sa fiabilité ou son comportement, ou sa localisation et ses déplacements, dès lors qu'il produit des effets juridiques concernant la personne en question ou qu'il l'affecte de façon similaire de manière significative.

Such processing includes ‘profiling’ that consists of any form of automated processing of personal data evaluating the personal aspects relating to a natural person, in particular to analyse or predict aspects concerning the data subject's performance at work, economic situation, health, personal preferences or interests, reliability or behaviour, location or movements, where it produces legal effects concerning him or her or similarly significantly affects him or her.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne concernée devrait avoir le droit de ne pas faire l'objet d'une décision, qui peut comprendre une mesure, impliquant l'évaluation de certains aspects personnels la concernant, qui est prise sur le seul fondement d'un traitement automatisé et qui produit des effets juridiques la concernant ou qui, de façon similaire, l'affecte de manière significative, tels que le rejet automatique d'une demande de crédit en ligne ou des pratiques de recrutement en ligne sans aucune intervention humaine.

The data subject should have the right not to be subject to a decision, which may include a measure, evaluating personal aspects relating to him or her which is based solely on automated processing and which produces legal effects concerning him or her or similarly significantly affects him or her, such as automatic refusal of an online credit application or e-recruiting practices without any human intervention.


Le projet de loi C-25 laisse entendre, de façon inappropriée, que le problème se situe au niveau de la magistrature, qui tente simplement de respecter le principe fondamental en matière de détermination des peines, selon lequel les cas similaires sont traités de façon similaire, et aboutissent à des résultats similaires.

Bill C-25 implies, inappropriately, that the problem is the judiciary, which simply tries to achieve the fundamental principle of sentencing whereby similar matters are dealt with similarly, and result in similar outcomes.


De façon similaire, si l'on pense aux périodes où l'agitation ouvrière était à son comble, on constate que, à ces moments, les employeurs avaient recours à des travailleurs de remplacement, soit de façon permanente ou temporaire.

Similarly, when one looks back at the most contentious and bitter periods of labour unrest, it is quite clear that these periods included attempts by employers to use replacement workers, either permanently or temporarily.


Le lien entre d'autres lacs et rivières et la mer peut être rétabli de façon similaire, et d'autres collectivités des régions ont manifesté un intérêt à l'égard de projets similaires.

Other lakes and rivers can be similarly reconnected to the sea, and other communities in the region have expressed an interest in undertaking similar projects.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, ce projet de loi est similaire et, de façon similaire, je propose qu'il soit renvoyé au Comité permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, this is a similar bill. In similar fashion, I move that the bill be referred to the Standing Committee on Social Affairs, Science and Technology.


Nous savons, par exemple, que les drogues influent sur le cerveau de certaines façons, et nous savons que la psychothérapie influe sur le cerveau de façons similaires; il existe de multiples façons d'arriver au même point.

We know that, for example, drugs affect the brain in certain ways, and we know that psychotherapy affects the brain in similar ways; there are multiple ways to get to the same point.


w