Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Effectué de façon satisfaisante
Etat anxieux Névrose
Garantir de façon satisfaisante
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction
Réglé de façon satisfaisante

Vertaling van "façon satisfaisante essentiellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond/to




garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive EIE a été un outil essentiel dans la protection de l'environnement en Europe durant de nombreuses années, mais elle n'est pas encore mise en œuvre de façon satisfaisante dans tous les États membres, ni pleinement appliquée à tous les projets locaux.

The EIA Directive has been a crucial tool in the protection of Europe's environment for many years, but is not yet well implemented in all Member States nor fully applied to all local projects.


A. considérant que, s'ils souhaitent participer pleinement à la vie de la société et s'épanouir de façon satisfaisante comme personne et comme citoyen, les jeunes doivent posséder un large éventail de connaissances et d'aptitudes essentielles pour leur épanouissement intellectuel et social, notamment des capacités de communication efficace, de travail en équipe, de résolution des problèmes et d'évaluation critique des informations,

A. whereas young people, if they are to participate fully in society and achieve self-fulfilment as individuals and citizens, must possess a broad spectrum of knowledge and skills essential for their intellectual and social development, including the ability to communicate effectively, work in teams, solve problems and critically evaluate information,


A. considérant que, s'ils souhaitent participer pleinement à la vie de la société et s'épanouir de façon satisfaisante comme personne et comme citoyen, les jeunes doivent posséder un large éventail de connaissances et d'aptitudes essentielles pour leur épanouissement intellectuel et social, notamment des capacités de communication efficace, de travail en équipe, de résolution des problèmes et d'évaluation critique des informations,

A. whereas young people, if they are to participate fully in society and achieve self-fulfilment as individuals and citizens, must possess a broad spectrum of knowledge and skills essential for their intellectual and social development, including the ability to communicate effectively, work in teams, solve problems and critically evaluate information,


L'agence Frontex ne travaille pas de façon satisfaisante, essentiellement en raison d'une insuffisance de moyens et par conséquent de soutien politique.

Frontex does not operate as it should, not least because of a lack of resources and the necessary political backing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agence Frontex ne travaille pas de façon satisfaisante, essentiellement en raison d'une insuffisance de moyens et par conséquent de soutien politique.

Frontex does not operate as it should, not least because of a lack of resources and the necessary political backing.


Il est essentiel que l'accord de stabilisation et d'association soit mis en œuvre de façon satisfaisante.

Satisfactory implementation of the Stabilisation and Association Agreement is essential.


Pour déterminer les bonifications et les réfactions, il convient de prendre en considération les caractéristiques essentielles du riz paddy, de nature à permettre une appréciation objective de la qualité; l'appréciation du taux d'humidité, du rendement à l'usinage et des défauts des grains, qui peut être effectuée par des méthodes simples et efficaces, répond de façon satisfaisante à cette exigence.

For the application of the price increases and reductions, account should be taken of the basic characteristics of the paddy rice, thereby allowing an objective assessment of its quality to be made; assessing the moisture content, the milling yield and grain defects, using simple and effective methods, meets this requirement.


Et d’ajouter qu’à cette fin, il est essentiel pour les citoyens européens de pouvoir accéder de façon satisfaisante à l’information et d’être suffisamment conscients des enjeux du processus de développement durable et de son incidence sur leur vie.

Key to this, is ensuring that European citizens have access to sufficient information, and are sufficiently aware of what is at stake with regard to the sustainable development process and as to how it will impact on their lives, he continued.


Le cadre législatif nécessaire à une économie de marché est en place pour l'essentiel, et les mécanismes d'entrée et de sortie du marché continuent à fonctionner de façon satisfaisante.

The legislative framework for a market economy is, for the most part, in place, and market entry and exit mechanisms continue function in a satisfactory manner.


En particulier, comme le Tribunal l'a jugé dans l'affaire Bemim (27), lorsque les effets des infractions alléguées dans une plainte ne sont ressentis, pour l'essentiel, que sur le territoire d'un État membre et lorsque des juridictions et des autorités administratives compétentes de cet État membre ont été saisies, dans des litiges opposant le plaignant à l'entité visée par la plainte, la Commission est en droit de rejeter la plainte pour défaut d'intérêt communautaire suffisant à poursuivre l'examen de l'affaire, à condition toutefois que les droits du plaignant puissent être sauvegardés d'une façon ...[+++]

In particular, as the Court of First Instance held in BEMIM (27), where the effects of the infringements alleged in a complaint are essentially confined to the territory of one Member State and where proceedings have been brought before the courts and competent administrative authorities of that Member State by the complainant against the body against which the complaint was made, the Commission is entitled to reject the complaint for lack of any sufficient Community interest in further investigation of the case, provided however that the rights of the complainant can be adequately safeguarded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon satisfaisante essentiellement ->

Date index: 2023-10-24
w