Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectué de façon satisfaisante
Enurésie fonctionnelle
Garantir de façon satisfaisante
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène
Réglé de façon satisfaisante

Vertaling van "façon satisfaisante depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine n ...[+++]

Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary inc ...[+++]


garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond/to






garantir de façon satisfaisante

deposit an adequate bond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais une définition et un concept du journalisme qui nous accompagnent de façon satisfaisante depuis aussi longtemps devraient, à mon avis, survivre encore longtemps.

But a definition and a concept of journalism that has stood us that well for that long will, I think, survive a little longer.


Nous avons quelques questions à vous poser au sujet du projet de loi. Certains intervenants ont mis en doute la nécessité d'un office des droits de surface en ce moment, étant donné que les différends liés à l'accès aux terres sont résolus de façon satisfaisante depuis des années dans les Territoires du Nord-Ouest.

Some stakeholders have questioned the need for a surface rights board at this time, given that the land access disputes have been resolved satisfactorily for years in the Northwest Territories.


Ce rapport conclut que le régime d’accès est très stable et qu’il a toujours fonctionné de façon satisfaisante depuis 2002.

That report concluded that the access regime is very stable and that it has continued to operate satisfactorily since 2002.


Monsieur le Président, certains intervenants se demandent pourquoi le projet de loi est nécessaire, étant donné que les litiges concernant l’accès aux terres sont réglés de façon satisfaisante depuis des années dans les Territoires-du-Nord-Ouest.

Mr. Speaker, certain stakeholders are questioning why the bill is necessary, given land access disputes have been resolved satisfactorily for years in the Northwest Territories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2009, la Commission estime que le pays remplit de façon satisfaisante les critères politiques et recommande l'ouverture de négociations.

Since 2009, the Commission has assessed that the country sufficiently meets the political criteria and recommended the opening of negotiations.


Depuis 2009, la Commission estime que le pays remplit de façon satisfaisante les critères politiques et recommande l'ouverture de négociations.

Since 2009, the Commission has assessed that the country sufficiently meets the political criteria and recommended the opening of negotiations.


A. considérant qu'à la suite des attaques perpétrées contre des églises coptes aux mois de mars, de mai et de septembre 2011, et qu'en l'absence de réponse satisfaisante de la part des autorités locales et nationales concernant l'engagement de poursuites effectives à l'encontre des auteurs de ces attaques, en particulier dans le gouvernorat méridional d'Assouan, une marche pacifique a eu lieu au Caire le 9 octobre dernier afin d'exhorter les autorités égyptiennes à entreprendre toutes les démarches nécessaires pour arrêter et traduire en justice les auteurs et les instigateurs des attaques contre les églises, à adopter une législation un ...[+++]

A. whereas following the attacks on Coptic churches in March, May and September 2011, and the absence of satisfactory response from local and national authorities to effectively prosecute the perpetrators of the attacks, in particular in the Southern Aswan Governorate, a peaceful march mainly from the Coptic community was staged in Cairo on 9 October in order to call on Egyptian authorities to take all necessary steps to arrest and prosecute the perpetrators and the instigators of the attacks on the Church, to adopt a unified law for building houses of worship, to effectively criminalise religious discrimination and to rebuild the church ...[+++]


Les relations entre l’Union européenne et la Corée du Sud se développent de façon satisfaisante depuis la signature, en 1996, de l’accord-cadre de commerce et de coopération; la coopération s’est étendue à de nouveaux domaines, notamment la participation de la Corée du Sud au projet ITER et au système communautaire de navigation par satellite, Galileo.

EU-South Korea relations are developing well under the Framework Agreement on Trade and Cooperation signed in 1996 and in recent years new areas of co-operation have been launched, including the participation of the ROK in ITER and the EU’s satellite navigation system, Galileo.


J'estime que la Commission a pleinement atteint son objectif de faciliter par tous les moyens le dialogue entre les parties, sans pour autant mettre en cause les principes fondamentaux ni l'application d'un accord dont la mise en oeuvre se déroule de façon satisfaisante depuis sa signature.

I believe that the Commission has been entirely successful in its efforts to facilitate dialogue between the parties in every way possible without compromising on the fundamental principles or implementation of an agreement which has been operating satisfactorily since it was signed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon satisfaisante depuis ->

Date index: 2020-12-10
w