Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons culturales
Frais de travail à façon
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose
Psychose SAI
Rémunération du travail à façon
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Travail du sol
Trouble
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Traduction de «façon relativement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

understocking


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


Décret déléguant l'honorable Pierre Cadieux auprès du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social relativement à la condition physique et au sport amateur et auprès du ministre de l'Emploi et de l'Immigration relativement à la jeunesse du Canada

Order Assigning the Honourable Pierre Cadieux to Assist the Minister of National Health and Welfare Respecting Fitness and Amateur Sport and to Assist the Minister of Employment and Immigration Respecting the Youth of Canada, and Terminating the Assignmen


Règlement sur les paiements de péréquation compensatoires relativement aux recettes extracôtières de la Nouvelle-Écosse [ Règlement fixant les modalités de temps ou autres des paiements de péréquation compensatoires à sa majesté du chef de la Nouvelle-Écosse relativement aux recettes extracôtières ]

Nova Scotia Offshore Revenue Fiscal Equalization Offset Payments Regulations [ Regulations prescribing the time and manner of making fiscal equalization offset payments in respect of offshore revenue to Her Majesty in right of Nova Scotia ]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction


Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Action Programme relating to the implementation of the Community Charter of basic social rights for workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.3.5 Les États membres semblent se partager de façon relativement égale entre ceux qui ont adopté une législation totalement nouvelle pour transposer la directive 97/11/CE et ceux qui se sont contentés de modifier les dispositions existantes.

2.3.5 There appears to be a fairly even split between those Member States that introduced wholly new legislation to transpose Directive 97/11/EC and those that simply amended existing arrangements.


Le taux d'emploi des femmes a évolué de façon relativement favorable, appuyé en partie par l'amélioration des soins pour les enfants.

The rate of employment amongst women has made fairly good progress, partly because of the improvement in child care.


À cet égard, M. Bot considère que le Tribunal n’a pas procédé à une appréciation suffisamment indépendante de celle adoptée par la Commission dans la mesure où il s’est remis au seul montant déterminé de façon relativement abstraite par cette dernière.

In that regard, Mr Bot considers that the General Court did not carry out an assessment that was sufficiently independent of that adopted by the Commission inasmuch as it relied solely on the amount fixed in a rather general way by the Commission.


Toutefois, il est nécessaire de définir plus précisément cette dérogation, tant pour s'adapter à l'évolution des formules de travail, qui permettent de travailler de façon relativement autonome sans limites de temps fixes, que pour éviter les abus.

However, there is a need to define this derogation more clearly, both to respond to changing work patterns which allow for relatively autonomous working without clear time boundaries, and also to avoid abuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) elle permettrait de développer un environnement commun de partage de l'information («CISE») étape par étape et de façon relativement simple (c'est-à-dire en faisant l'économie d'un énorme effort de normalisation visant à rendre compatibles des systèmes de surveillance différents), en commençant par travailler sur les données dont l'échange pose le moins de difficultés.

13. Allow for a Common Information Sharing Environment 'CISE' in a relatively simple manner (avoiding major standardisation work between different surveillance systems) to be developed step by step starting from the information that could be more easily shared.


Ces stations-service doivent aussi se répartir de façon relativement homogène sur une vaste zone géographique du territoire national, surtout autour des grands centres urbains.

These stations are also likely to be distributed on a relatively even and wide geographical basis across the national territory, though mainly linked to larger population centres.


De grandes différences existent entre les taux de TVA en vigueur dans les différents Etats membres : le système transitoire (taxation selon le principe du pays de destination), bien que compliqué, fonctionne de façon relativement acceptable, estime le Comité.

The ESC notes that there are big differences between current VAT rates in the Member States: although the transitional scheme (taxation based on the country-of-destination principle) is complicated, the ESC feels that it operates in a fairly acceptable manner.


PRIX DES IMPORTATIONS Durant 1993, les prix à l'importation de l'agneau congelé provenant de Nouvelle-Zélande se sont maintenus de façon relativement stable à un niveau d'environ 180 écus/100 kg, sauf au Royaume-Uni où ils ont subi une hausse qui a atteint jusqu'à 40 écus par 100 kg, pour être portés à 220 écus environ au milieu de l'été.

IMPORT PRICES The import prices for frozen lamb from New Zealand have remained relatively stable throughout 1993 at approximately 180 ECU /100 kg except in the United Kingdom where they increased by up to 40 ECU per 100 kg to approximately 220 ECU in mid summer.


PARTAGE DES EFFORTS L'impact économique du processus d'ajustement lié à l'introduction de l'ensemble de mesures envisagées devrait se répartir d'une façon relativement équilibrée entre les Etats membres.

BURDEN-SHARING The economic impact of the adjustment process involved in introducing all the measures proposed should be shared in a fairly balanced fashion among the Member States.


La sénatrice Fraser : Pensez-vous que la technique choisie consistant à établir une liste des infractions qui, lorsqu'elles sont punissables de façon relativement mineure, ne créent pas de casier judiciaire est une façon efficace de procéder?

Senator Fraser: Do you think the technique they chose of setting out a list of offences which, if punishable only in a sort of relatively minor way, would not give rise to a criminal record, is an effective way to go?


w