Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Rémunération du travail à façon
Travail du sol
Uniformément
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "façon que seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multiple use management area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles seraient également conçues de façon à améliorer la prise en considération des incidences sur la santé, qui, dans les États membres, ne sont souvent envisagées que de façon inconsistante ou partielle dans les processus d'EIE.

It would also be designed to improve considerations of health effects which are often inconsistently or partly addressed in the EIA process in the Member States.


Les coûts de l'inaction, qui seraient compris entre 5 et 20 % du PIB mondial selon le rapport Stern, pèseront de façon disproportionnée sur les plus pauvres qui ont la plus faible capacité d'adaptation, exacerbant ainsi les impacts sociaux du changement climatique.

The costs of inaction, estimated by the Stern Review at 5 to 20 % of global GDP, would fall disproportionately on the poorest with the least capacity to adapt, exacerbating the social impacts of climate change.


Ces produits fumés de façon traditionnelle seraient dès lors amenés à disparaître du marché, ce qui entraînerait la fermeture de nombreuses petites et moyennes entreprises (PME).

Consequently such traditionally smoked products would disappear from the market resulting in the closure of many small and medium size enterprises (SMEs).


Ces produits fumés de façon traditionnelle seraient dès lors amenés à disparaître du marché, ce qui entraînerait la fermeture de nombreuses petites et moyennes entreprises (PME).

Consequently such traditionally smoked products would disappear from the market resulting in the closure of many small and medium size enterprises (SMEs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces actifs pourraient alors ne plus respecter l'exigence de non-cotation imposée par le présent règlement. Pour permettre aux gestionnaires de l'ELTIF de se défaire de façon ordonnée de tels actifs qui ne seraient plus éligibles, les actifs pourraient continuer, pendant au maximum trois ans, à être pris en compte dans la limite de 70 % d'actifs éligibles à l'investissement.

In order to allow the manager of the ELTIF to disinvest in an orderly manner from such assets that would no longer be eligible, the assets could continue to count towards the 70 % limit of eligible investment assets for up to three years.


De cette façon, les utilisateurs de services vocaux et de SMS en itinérance seraient en mesure de bénéficier des nouveaux tarifs au cours de la période où la demande est la plus forte.

In this way, users of both voice and SMS roaming services would be able to benefit from the new tariffs during the period when there is the greatest demand for those services.


Elles seraient également conçues de façon à améliorer la prise en considération des incidences sur la santé, qui, dans les États membres, ne sont souvent envisagées que de façon inconsistante ou partielle dans les processus d'EIE.

It would also be designed to improve considerations of health effects which are often inconsistently or partly addressed in the EIA process in the Member States.


Présentés dans un ordre thématique qui ne préfigure ni la structure du futur Programme-cadre, ni la façon dont celui-ci mettra en oeuvre les quatre catégories d'actions prévues au titre XVIII du Traité, les objectifs poursuivis dans ces différents domaines seraient les suivants :

The following objectives, presented in a thematic order that does not prejudge either the structure of the future Framework Programme or how it will implement the four categories of activities provided for in Title XVII of the Treaty, would be pursued in these various areas:


Présentés dans un ordre thématique qui ne préfigure ni la structure du futur Programme-cadre, ni la façon dont celui-ci mettra en oeuvre les quatre catégories d'actions prévues au titre XVIII du Traité, les objectifs poursuivis dans ces différents domaines seraient les suivants :

The following objectives, presented in a thematic order that does not prejudge either the structure of the future Framework Programme or how it will implement the four categories of activities provided for in Title XVII of the Treaty, would be pursued in these various areas:


De cette façon, les pensions d'orphelins seraient soumises aux mêmes règles que les autres types de pensions, et elles seraient par conséquent calculées comme des pensions au prorata ().

As a result of this amendment, orphan's pensions would become subject to the provisions applicable to other pensions, which means that orphan's pensions would be calculated as Pro-Rata pensions ().


w