Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "façon pragmatique afin " (Frans → Engels) :

Les ministres estiment pour la plupart que, pour y parvenir, les programmes et l'enseignement doivent être conçus de façon plus pragmatique, afin d'éviter les inadéquations entre l'offre et la demande de compétences; il convient de donner aux élèves et aux étudiants davantage d'occasions d'acquérir une expérience pratique, en particulier en promouvant un apprentissage et des stages de qualité et en rendant plus attrayants l'enseignement et la formation professionnels.

To achieve this, most ministers were of the opinion that the practical dimension of curricula and course work should be enhanced in order to avoid a skills mismatch, and that opportunities for pupils and students to acquire "hands-on" experience should be increased, in particular by promoting quality apprenticeships and traineeships and making vocational education and training more attractive.


RECONNAÎT l'importance des ressources publiques pour financer les investissements liés au changement climatique dans les pays en développement, y compris des mesures d'adaptation dans les pays les plus vulnérables et les moins développés; SOULIGNE qu'il est essentiel de progresser dans l'identification de sources de financement à long terme; RAPPELLE la nécessité de mobiliser des recettes supplémentaires stables et prévisibles sans mettre en péril l'assainissement budgétaire et la viabilité des finances publiques et INSISTE sur le fait qu'il appartiendra à chaque État membre de déterminer l'utilisation qui sera faite de ces recettes publiques, conformément aux règles budgétaires nationales et de l'UE et dans le respect du cadre stratégiqu ...[+++]

RECOGNISES the importance of public finance in supporting climate-related investments in developing countries, including adaptation measures in the most vulnerable and least developed countries; EMPHASISES the importance for accomplishing progress in the identification of sources of long-term finance. RECALLS the need to mobilize stable, predictable and additional revenues without putting fiscal consolidation and sustainability at risk, and STRESSES that it will be up to each Member State to determine the use of such public revenues in accordance with EU and national budget rules and in consistency with sound and sustainable public finances policy framework; In this context LOOKS FORWARD to the publication of the Final Report prepared for ...[+++]


57. se félicite également de la décision du Conseil européen d'établir un groupe informel à haut niveau UE-OTAN afin d'améliorer de façon pragmatique la coopération entre les deux organisations;

57. Likewise welcomes the decision of the European Council to set up an informal EU-NATO high-level group which will be tasked with strengthening cooperation between the two organisations in a pragmatic manner;


57. se félicite également de la décision du Conseil européen d'établir un groupe informel à haut niveau UE-OTAN afin d'améliorer de façon pragmatique la coopération entre les deux organisations;

57. Likewise welcomes the decision of the European Council to set up an informal EU-NATO high-level group which will be tasked with strengthening cooperation between the two organisations in a pragmatic manner;


52. se félicite également de la décision du Conseil européen d’établir un groupe informel à haut niveau UE-OTAN afin d'améliorer de façon pragmatique la coopération entre les deux organisations;

52. Likewise welcomes the decision of the European Council to set up an informal EU-NATO high-level group which will be tasked with strengthening cooperation between the two organisations in a pragmatic manner;


Nous voudrions aussi que certains abandonnent tout fanatisme et envisagent les choses de façon pragmatique, afin de pouvoir réellement aller vers la transition pacifique à Cuba, que certains semblent vouloir entraver par tous les moyens possibles.

We would also like the fanaticism of certain people to be replaced with pragmatic thinking so that we can really move towards the peaceful transition in Cuba that some people are doing everything they can to prevent.


17. fait remarquer que les dispositions en matière de publicité et en matière de protection des consommateurs ne sont pas harmonisées; demande donc aux États membres et aux autorités de surveillance d'accroître leurs efforts afin de résoudre ces problèmes de façon pragmatique; souligne que la publicité ne doit pas être trompeuse et incite le secteur et les sociétés de distribution à élaborer et à mettre en œuvre, de leur propre initiative, un code de conduite volontaire sur le modèle de la directive MIF;

17. Points out that provisions on advertising and consumer protection are not harmonised; therefore asks the Member States and the supervisory authorities to step up their efforts to find practical solutions to these problems; stresses that advertising should not be misleading, encourages the industry and distribution companies to develop and implement a voluntary code of conduct, corresponding to MiFID, upon their own initiative;


Convient que, tandis que la Commission continuera de remplir son rôle de gardienne des traités, afin de tirer un maximum d'avantages du marché intérieur dans une Union élargie, les États membres devront se partager la responsabilité de son fonctionnement, en veillant à ce que les règles soient mises en œuvre et appliquées en temps voulu et de manière efficace, en résolvant les problèmes de façon pragmatique lorsque c'est possible et en s'abstenant d'adopter des dispositions nationales entravant la libre circulation et faussant le jeu ...[+++]

Agrees that, while the Commission will continue to fulfil its role as guardian of the Treaties, in order to derive maximum benefits from the Internal Market in an enlarged Union, Member States will have to share responsibility for its functioning, ensuring timely and effective implementation and enforcement of the rules, solving problems where possible pragmatically, and refraining from adopting national provisions that hinder free movement and distort competition;


Le Conseil a pris acte des progrès accomplis et a invité les Etats membres et la Commission à poursuivre leurs activités sur le terrain de façon pragmatique afin d'assurer une mise en oeuvre plus dynamique et davantage tournée vers l'action, qui tende notamment à renforcer le rôle des pouvoirs locaux dans ce processus de renforcement de la coordination.

The Council noted the progress achieved and invited Member States and the Commission to persist in the field work in a pragmatic manner in order to ensure a more dynamic and proactive implementation, aimed in particular at strengthening the role of local governments in this process of reinforced coordination.


La Commission a l'intention de travailler intensément pour introduire les changements proposés dans le cadre de la stratégie législative en matière de TVA qu'elle a présentée en juin 2000 (voir IP/00/615) afin d'améliorer d'une façon pragmatique le régime de TVA.

The Commission intends to work intensively to bring about the changes that it proposed under its VAT legislative strategy in June 2000 (see IP/00/615) in order to bring about a pragmatic improvement in the VAT system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon pragmatique afin ->

Date index: 2022-09-12
w