Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Vertaling van "façon particulière cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous disons que toutes les limites constituent une interdiction totale, alors il n'y a aucune différence entre une interdiction totale et une limite, car chaque fois qu'on dit à quelqu'un qu'il ne peut pas faire de la publicité d'une façon particulière ou dans une publication particulière, on pourrait dire que cela constitue une interdiction totale.

If we say that any limit is a total ban, then there is no distinction between a total ban and a limit, because any time we tell someone he cannot advertise in this particular way or in this particular publication, we could say that constitutes a total ban.


Il est vrai que, lors de la vérification interne, des problèmes administratifs ont été décelés, mais cela a mené à la perception que, dans le cas du Fonds transitoire pour la création d'emplois et dans celui du Fonds du Canada pour la création d'emplois, il y a une situation très particulière qui mérite d'être explorée de façon particulière.

It's true that the internal audit uncovered certain administrative problems, resulting in the perception that the Transitional Jobs Fund and the Canada Jobs Fund needed to be looked at more closely.


Cela s’explique par le fait que l’Union européenne conclut ces accords de manière à ce que nos partenaires, le Mexique ou les Mexicains en l’espèce, ne représentent pas uniquement un marché, mais une façon particulière de voir les choses, sur la base de principes, de valeurs, représentant la démocratie, le respect des droits de l’homme et l’État de droit.

That is because the European Union concludes these agreements in such a way that our partners, in this case Mexico or the Mexicans, represent not merely a market but a particular way of viewing things, based on principles, values, representative democracy, respect for human rights, and the rule of law.


Manifestement, les élections au Parlement européen approchent, et cela influence les décisions des membres, en particulier de ceux qui souhaitent «couvrir» leur conduite et leur responsabilité pour les politiques qui ont aggravé la situation sociale, augmenté le chômage et le travail précaire ou mal payé, provoqué la crise financière, alimentaire et de l’énergie - qui affecte de façon particulièrement dure les pays économiquement p ...[+++]

Obviously the European Parliament elections are drawing nearer, which is influencing the decisions of the Members, particularly those who want to cover up their conduct and their responsibility for the policies that have worsened the social situation, increased unemployment and precarious and poorly paid work, brought about the financial, food and energy crisis – which is particularly affecting the economically weaker countries and the more vulnerable sections of society – and increased the militarisation of international relations, with all the dangers that this represents for world peace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela apparaît de façon particulièrement flagrante dans notre très piètre représentation aux postes clés, le nombre restreint de nos ressortissants travaillant à la Commission européenne et notre représentation quasi-nulle dans les organismes satellites de l’Union européenne.

This is particularly apparent in our very poor representation in key positions, the small number of our citizens working in the European Commission and our almost zero representation in EU agencies, not to mention the fact that our citizens are appointed to the lowest positions. I try to justify this situation by our lack of European-level experience.


En effet, quand il est question de conservation d'une espèce, de gestion des pêcheries, cela intéresse les Québécois et les Québécoises, et de façon particulière les gens de Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine, comme ceux d'autres comtés situés sur le littoral.

When it comes to species conservation, Quebeckers, particularly people in Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine, like those in other coastal ridings, are interested.


Il est exact que la propagande de ces groupes, qui sont actifs depuis longtemps dans les anciens Länder, a hélas trouvé un terrain fertile dans les nouveaux Länder au cours des dix dernières années et qu'il nous faut donc y agir de façon particulière : cela ne fait aucun doute.

It is true that the propaganda peddled by these groups, which have long been active in the old Länder, has, I regret to say, fallen on fertile ground in the new Länder in recent years, and that we undoubtedly need to take appropriate action.


Cela peut se justifier, parce que les députés sont protégés d’une façon particulière par le protocole sur les privilèges et les immunités.

That is justified because the Members are protected in a special way by the Protocol on Privileges and Immunities in the performance of their duties.


Si la Défense nationale générait des sommes significatives d'argent pour un aéroport qui serait utilisé de façon particulière, cela nous permettrait de tenir compte de l'impact économique de cette mesure sur les activités de navigation aérienne (1240) Dans le fond, ce qu'on voudrait voir mis de l'avant, et c'est le principe qu'on retrouve partout ailleurs dans le projet de loi, c'est pour cela qu'on est un peu étonnés de la prise de position du gouvernement et on pense qu'il y aurait intérêt à corriger la situation, c'est de mettre de l'avant le principe de l'utilisateur payeur.

If DND generated significant revenues for a special purpose airport, this would allow us to consider the economic impact of this bill on air navigation activities (1240) Ultimately, what we would like to see prevail, and this is the principle found everywhere else in the bill, that is why we are somewhat surprised at the government's position and we think it would be a good idea to correct the situation, is the user pay principle.


De façon particulière, cela comprend le soutien aux survivantes et l'élimination de la violence sexuelle en situation de conflit.

This specifically includes supporting survivors and ending sexual violence in conflict.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     façon particulière cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon particulière cela ->

Date index: 2022-05-11
w