Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Ensemble «à façon»
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
GNS
Gaz de substitution au gaz naturel
Gaz naturel de substitution
Gaz naturel de synthèse
Gaz naturel synthétique
Insémination naturelle
Lutte naturelle
Monte naturelle
Rémunération du travail à façon
Saillie naturelle
Série «à façon»
Travail du sol
Une meilleure façon de rénover
Uniformément
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Traduction de «façon naturelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


gaz de substitution au gaz naturel | gaz naturel de substitution | gaz naturel de synthèse | gaz naturel synthétique | GNS [Abbr.]

substitute natural gas | synthetic natural gas | SNG [Abbr.]


insémination naturelle | lutte naturelle | monte naturelle | saillie naturelle

natural insemination | natural mating | natural service


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


série «à façon» [ ensemble «à façon» ]

Custom Set


Une meilleure façon de rénover: points saillants de sept projets de Démonstration en rénovation encourageant les Maisons saines, l'efficacité énergétique et le secteur professionnel de la rénovation résidentielle [ Une meilleure façon de rénover ]

A Better Way to Renovate: Highlights of Seven Renovation Demonstration Projects Promoting Healthy Housing, Energy Efficiency and the Professional Home Renovation Industry [ A Better Way to Renovate ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je le disais dans mon exposé, la forêt naturelle aménagée de façon extensive produit annuellement environ 2m de bois par hectare, alors que dans une plantation d'arbres génétiquement améliorés de façon naturelle, on remarque que ce sont des arbres plus performants qui produisent en plantation de très grandes quantités de bois sur une petite superficie.

As I said in my presentation, the forest managed traditionally gives a yield of about 2 m of wood per hectare, whereas on genetically enhanced tree plantations, we noticed that the result was high-performance trees that produce very large quantities of wood in a small area.


Le développement de cette technologie serait-il inutile, puisqu'on aurait simplement à adapter les semences que nous avons déjà, qui sont naturelles, et à les renforcer de façon naturelle, et non de façon technologique?

Is there any point to developing this technology, given that all we really have to do is adapt the seeds we already have, which are natural, and to make them stronger naturally rather than through technology?


Pour ce qui est de l'axe 2, elle est d'avis que, dans l'orientation principale, la référence aux "systèmes agricoles et sylvicoles à haute valeur naturelle" prête à confusion, puisque celle-ci pourrait être interprétée dans le sens d'une valeur économique générée de façon naturelle.

With axis 2, it is felt that, under the main guideline, the reference to "high nature value farming and forestry systems" is confusing as it could be taken to mean naturally engendered economic value.


Peut parler longuement de façon naturelle est sans effort.

Able to speak at length with a natural, effortless flow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'activité de la flotte européenne dans les pays en développement avec lesquels des accords de pêche ont été conclus, contribue de façon naturelle au développement de ces derniers.

The activities of the EU fleet in LDCs with which fisheries agreements exist are contributing, in a natural fashion, to those countries' development.


La culture de légumineuses fourragères constitue une pratique agronomique reconstituant, de façon naturelle, la fertilité du sol ; à ce titre, l'extension de cette culture est un élément important pour le développement du mode de production biologique de produits agricoles.

Growing fodder legumes is an agronomic practice that restores the soil's fertility in a natural way; the extension of such crops is therefore important for developing organic production of agricultural products.


Tous ces facteurs, agissant de façon indépendante ou conjointe, ce qui multiplie leurs effets, font que chaque jour, de façon naturelle, des millions de personnes franchissent les frontières de leur État de résidence pour se diriger vers d'autres États de l'Union européenne, pour y vivre, y travailler, y étudier ou simplement y voyager.

All of these factors, acting separately, but multiplying their effects when acting together, have meant that every day millions of people quite simply cross the borders of their State of residence into another State of the European Union, whether to live, to work or just to travel.


Les femmes qui sont enceintes, que ce soit de façon naturelle ou de façon médicalement assistée, doivent décider avec leur conjoint si elles souhaitent obtenir un diagnostic prénatal et ce qu'elles vont faire de l'information ainsi obtenue.

Women who are already pregnant, whether through natural or assisted means, have to decide together with their partners whether to undergo prenatal diagnosis and what to do with the information once they have it.


Si la Chambre est d'accord pour procéder de cette façon, naturellement j'interpréterai cela comme étant le désir de la Chambre et nous poursuivrons de cette façon.

If the House agrees to proceed in this way, the Chair will of course interpret this as being the will of the House, and we will proceed accordingly.


Notre climat varie toujours de façon naturelle, mais nous estimons que ces tendances naturelles sont surimposées par une autre qui, selon la dernière évaluation de 1995 du Groupe intergouvernemental sur le changement climatique, marque une influence humaine discernable à l'échelle de la planète.

Our climate still varies naturally, but we feel that superimposed upon that is a trend about which, in the latest 1995 assessment of the Intergovernmental Panel on Climate Change, the conclusion reached was that the evidence suggested discernible human influence on the global record.


w